L'UNICEF a expliqué que le budget des programmes multinationaux autorisait une certaine souplesse au cas où certains bureaux dépasseraient leurs propres plafonds budgétaires. | UN | وأوضحت اليونيسيف أن ميزانية البرامج المشتركة بين البلدان زُودت بقدر من المرونة للحالات التي تتجاوز بعض المكاتب فيها حدود ميزانياتها. |
Total partiel, programmes multinationaux | UN | المجموع الفرعي، البرامج المشتركة بين البلدان |
Les programmes multinationaux sont ceux financés par des fonds interrégionaux. | UN | وتشمل البرامج المشتركة بين البلدان الأموال المخصصة للبرامج الأقاليمية دون غيرها. |
Les programmes multinationaux sont ceux financés par des fonds interrégionaux. | UN | وتشمل البرامج المشتركة بين البلدان الصناديق المشتركة بين الأقاليم دون غيرها. |
fonds pour les programmes d'urgence | UN | البرامج المشتركة بين البلدان |
programmes multinationauxa | UN | البرامج المشتركة بين البلدان(أ) |
De ce fait, la part des programmes multinationaux et de certains projets régionaux dans les ressources disponibles sera plus faible. | UN | ويستأثر هذان العنصران بنسبة ٠٧ في المائة من إجمالي الدعم المالي المقدم من الصندوق ونتيجة لذلك تحصل البرامج المشتركة بين البلدان وبعض المشاريع اﻹقليمية على حصة أصغر من الموارد المتاحة. |
Total, programmes multinationaux TOTAL | UN | مجموع البرامج المشتركة بين البلدان |
En examinant les projets de budget de la Division, le Comité a constaté que les résultats attendus énoncés dans le budget institutionnel et dans le budget destiné aux programmes multinationaux étaient quasiment identiques. | UN | واستعرض المجلس وثائق الميزانيات الثلاث للشعبة ولاحظ أن النتائج المتوقعة المحددة في ميزانيتها المؤسسية وميزانية البرامج المشتركة بين البلدان كانت متطابقة تقريبا. |
Total, programmes multinationaux | UN | المجموع، البرامج المشتركة بين البلدان |
Total, programmes multinationaux | UN | مجموع البرامج المشتركة بين البلدان |
Total, programmes multinationaux | UN | المجموع، البرامج المشتركة بين البلدان |
:: programmes multinationaux | UN | :: البرامج المشتركة بين البلدان |
— Les programmes multinationaux représentaient 20,4 % du montant total des allocations pour 1993, contre 19,8 % des dépenses en 1992. | UN | - تمثل البرامج المشتركة بين البلدان نسبة قدرها ٢٠,٤ في المائة من مجموع مخصصات عام ١٩٩٣، مقابل نسبة ١٩,٨ في المائة من النفقات في عام ١٩٩٢. |
programmes multinationaux | UN | البرامج المشتركة بين البلدان |
programmes multinationaux | UN | البرامج المشتركة بين البلدان |
Vaccination programmes multinationaux | UN | البرامج المشتركة بين البلدان |
:: Programmes multinationaux* | UN | :: البرامج المشتركة بين البلدان* |
:: Programmes multinationaux* | UN | :: البرامج المشتركة بين البلدان* |
programmes multinationaux | UN | البرامج المشتركة بين البلدان |