Ils indiquent que l'appui au programme pour 2007 est estimé à 256 millions de dollars E.-U., soit 25 pour cent des estimations totales. | UN | وتبين هذه الجداول أن مجموع ميزانية دعم البرامج لعام 2007 يقدر ب256 مليون دولار أو 25 في المائة من الميزانية الإجمالية. |
La direction de la CESAO a ajouté un objectif se rapportant spécifiquement au suivi du comportement professionnel dans les objectifs du plan de gestion du programme pour 2005. | UN | وقد أدرجت إدارة اللجنة هدفا محددا يتعلق بإدارة الأداء في أهداف خطة إدارة البرامج لعام 2005. |
Au titre de ce point, le Comité examinera les activités régionales et les programmes globaux ainsi que les budgets d'appui au programme pour 2006 et les budgets-programmes révisés pour 2005. | UN | ستستعرض اللجنة، في إطار هذا البند، ميزانيات أنشطة ودعم البرامج لعام 2006، والبرامج والميزانيات المنقحة لعام 2005. |
III. PLANIFICATION AU TITRE DES PROGRAMMES POUR 1998 3 | UN | ثالثا - تخطيط البرامج لعام ١٩٩٨ |
III. PLANIFICATION AU TITRE DES PROGRAMMES POUR 1998 | UN | ثالثا - تخطيط البرامج لعام ١٩٩٨ |
Les estimations concernant l'appui aux programmes pour l'an 2000 s'élèvent à 184,6 millions de dollars E.-U.; les dépenses de gestion et administration pour le Siège sont estimées à 55,9 millions de dollars E.U. | UN | تبلغ تقديرات تكاليف دعم البرامج لعام 2000 ما مقداره 184.6 مليون دولار؛ وتقدر تكاليف التنظيم والإدارة في المقر بمبلغ 55.9 مليون دولار. |
La planification du programme pour 1994 fait apparaître la même instabilité; | UN | وقد اتسم تخطيط البرامج لعام ١٩٩٤ بنفس القدر من عدم الاستقرار. |
La composition actuelle du Conseil de coordination du programme pour 2010 est indiquée dans l'annexe ci-jointe. | UN | 3 - ويتضمن مرفق هذه المذكرة قائمة بأعضاء مجلس تنسيق البرامج لعام 2010. |
La composition actuelle du Conseil de coordination du programme pour 2009 est indiquée dans l'annexe ci-jointe. | UN | 3 - ويتضمن مرفق هذه المذكرة قائمة بأعضاء مجلس تنسيق البرامج لعام 2009. |
Annexe 7 Ventilation des contributions au titre du cofinancement par objet de programme pour 2005, au 31 décembre 2005 | UN | المرفق 7: تفاصيل مساهمات التمويل المشترك حسب أغراض البرامج لعام 2005 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Ventilation des contributions au titre du cofinancement par objet de programme pour 2005, au 31 décembre 2005 | UN | المرفق 7 تفاصيل مساهمات التمويل المشترك حسب أغراض البرامج لعام 2005 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Les activités ainsi menées au deuxième semestre de 2009 et en 2010 et leurs résultats ont été rendus publics dans le rapport du programme pour 2010 publié en juin. | UN | وقد أعلنت، في حزيران/يونيه، تفاصيل أنشطة مؤتمر الأقليات المسلمة ونتائج الأعمال التي قام بها من منتصف عام 2009 حتى عام 2010 في تقرير البرامج لعام 2010. |
** Dépenses totales de programme pour 2002 (en millions de dollars) : 790,2 + 243 = 1 044; pour 2003 : 874 + 353 = 1 227. | UN | ** إجمالي نفقات البرامج لعام 2002 يساوي 790.2 مليون دولار + 243 مليون دولار = 044 1 مليون دولار؛ ولعام 2003 يساوي 874 مليون دولار + 353 مليون دولار = 227 1 مليون دولار. |
92. Les données montrent que l'appui au programme pour 2008 est estimé à 260,3 millions de dollars E.-U., soit 24,3 pour cent du budget total. | UN | 92- وتبين هذه الجداول أن مجموع ميزانية دعم البرامج لعام 2008 يقدر بمبلغ 260.3 مليون دولار أو 24.3 في المائة من الميزانية الإجمالية. |
III. PLANIFICATION AU TITRE DES PROGRAMMES POUR 1999 3 | UN | ثالثا - تخطيط البرامج لعام ١٩٩٩ |
III. PLANIFICATION AU TITRE DES PROGRAMMES POUR 1997 3 | UN | ثالثا - تخطيط البرامج لعام ١٩٩٧ |
III. PLANIFICATION AU TITRE DES PROGRAMMES POUR 1997 | UN | ثالثا - تخطيط البرامج لعام ١٩٩٧ |
III. PLANIFICATION AU TITRE DES PROGRAMMES POUR 1996 6 3 | UN | ثالثا - تخطيط البرامج لعام ١٩٩٦ |
III. PLANIFICATION AU TITRE DES PROGRAMMES POUR 1996 | UN | ثالثا - تخطيط البرامج لعام ١٩٩٦ |
L'objet primordial de ce document budgétaire est de présenter les besoins de programmes pour l'an 2000. | UN | ويتمثل محور تركيز وثيقة الميزانية هذه في احتياجات البرامج لعام 2000. الجدول الثاني-1 |
Les estimations concernant l'appui aux programmes pour l'an 2000 s'établissent à 192,6 millions de dollars E.-U.; les dépenses de gestion et d'administration pour le Siège restent à 55,9 millions de dollars E.U. (voir tableau II.16 du document A/AC.96/916). | UN | تبلغ تقديرات دعم البرامج لعام 2000 ما قدره 192.6 مليون دولار، وتبقى تكاليف الإدارة والتسيير للمقر كما قدرت بمبلغ 55.9 مليون دولار (الجدول الثاني - 16، في الصفحة 42 من الوثيقة A/AC.96/916). |