"البراندى" - Traduction Arabe en Français

    • cognac
        
    • brandy
        
    • eau-de-vie
        
    Prenez votre manteau. Ce cognac a perdu de sa saveur. Open Subtitles هيا بنا ارتدى معطفك حتى هذا البراندى فقد مذاقه
    Ce cognac, c'est ma passerelle! Open Subtitles ذات الحالة ؟ حالة البراندى هذه مثل جسر المشاة
    trois tranquillisants dans un petit verre de cognac. Open Subtitles مباشرة قبل النوم ، ضع 3 مهدئات فى البراندى
    Je dois te le dire, les proportions de lait et de brandy... c'est parfait. Open Subtitles على أن أخبرك نسبه شراب البيض الى البراندى فى هذا ممتازه
    Il cachait aussi du brandy partout. Open Subtitles فى المستشفى ، كان يخبئ السيجار و البراندى فى كل مكان
    Il y a du brandy sur le bureau, si tu veux. Open Subtitles يوجد بعض البراندى على الطاولة إذا كنت ترغب فى ذلك
    Ajoute un peu d'eau-de-vie. Ça aura meilleur goût. Open Subtitles حسنه بقليل من البراندى هذا سيجعله مبهج
    Je vais boire un cognac. Open Subtitles سأذهب لأحتساء بعض البراندى
    - Un cognac, s'il vous plaît. Open Subtitles هل لى بكأس من البراندى من فضلك ؟
    - 50 g et deux cuillères de cognac. Open Subtitles نصف ملعقة و ربع فنجان من البراندى
    Reprenez une goutte de ce piteux cognac. Open Subtitles خد أزيد قليلا من هذا البراندى المحبط
    Un peu de cognac me remonterait. Open Subtitles البراندى العلاجى سيجعلنى أتهيأ ثانية
    N'oublie pas le cognac et achète aussi du vin. Open Subtitles لا تنسى أن تأخذ (البراندى), وزجاجة الخمر الأبيض.
    Le cognac, c'est pour les héros. Open Subtitles البراندى للأبطال
    Encore du cognac! Open Subtitles المزيد من البراندى
    Le grand singe africain.... dit qu'il veut du brandy. Open Subtitles القرد الآفريقى الصغير يقول بأنه يُريد بعض البراندى
    Je ne sais pas... Un peu de brandy. Jamais de mélange. Open Subtitles ربما القليل من البراندى غير ممزوج ، لا يقلقك ذلك
    J'aimerais boire du brandy! J'adore ca. Open Subtitles أتمنى أن أتناول بعض البراندى أحب البراندى ، حقاً
    La souris se soûlait au brandy pour le dégueuler après. Open Subtitles لقد كانت فأره يتجرع البراندى ببجاحة و تقضى نصف عمرها فى التقيؤ
    En train d'arracher l'étiquette d'une bouteille de brandy. Open Subtitles و تقوم بتقشير الإسم من على زجاجة البراندى
    "Ecoutez, votre mère est si malade et faible... un peu de brandy lui fera du bien, ça la remontera." Open Subtitles أمك مريضة وطريحة الفراش وضعيفة أريدك أن تحاول إقناعها أن تتناول قليلاً من البراندى لإستعادة نشاطها فقط
    Excellente eau-de-vie. Open Subtitles . هذا البراندى ممتاز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus