"البرمجة التعاونية" - Traduction Arabe en Français

    • la programmation concertée
        
    • programmation en collaboration
        
    • collaboration en matière de programmation
        
    Approches novatrices de la programmation concertée UN النُهُج المبتكرة في البرمجة التعاونية
    53. Le Conseil voudra peut-être recommander aux organismes des Nations Unies, en particulier aux fonds et aux programmes, de faire en sorte que les idées de programme et de projet soient immédiatement communiquées au coordonnateur résident, ce qui facilitera la programmation concertée dans un cadre convenu, notamment un cadre programme-ressources au niveau du pays. UN ٥٣ - قد يرغب المجلس في أن يوصي مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وخاصة صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة في أن تكفل تقاسم اﻷفكار المتعلقة بالبرامج والمشاريع منذ البداية مع المنسق المقيم مما ييسر البرمجة التعاونية داخل إطار متفق عليه ومن بينه إطار الموارد على الصعيد القطري.
    i) La nécessité d’harmoniser les procédures opérationnelles (programmation conjointe ou programmation en collaboration). UN )ط( الحاجة إلى تنسيق اﻹجراءات التنفيذية )البرمجة المشتركة مقابل البرمجة التعاونية(.
    L'un des objectifs de ce forum sera d'élargir la collaboration en matière de programmation avec les organisations non gouvernementales et le secteur privé et de renforcer les initiatives interorganisations, notamment la programmation portant sur la dimension urbaine des différents programmes d'Action 21. UN ومن أهداف المحفل توسيع نطاق البرمجة التعاونية مع المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص وتعزيز التدابير المشتركة بين الوكالات، بما في ذلك البرمجة المشتركة بين عدة وكالات، وذلك مع التركيز على اﻷبعاد الحضرية لمختلف برامج العمل لجدول أعمال القرن ٢١.
    i) La nécessité d’harmoniser les procédures opérationnelles (programmation conjointe ou programmation en collaboration). UN )ط( الحاجة إلى تنسيق اﻹجراءات التنفيذية )البرمجة المشتركة مقابل البرمجة التعاونية(.
    Dans les plans-cadres qui seront établis par la suite, il faudrait a) faire en sorte que le gouvernement concerné se sente véritablement intéressé à cette entreprise, en le consultant étroitement pour la préparation de celle-ci; b) établir la programmation en collaboration, en tenant compte du mandat et des points forts respectifs de chaque organisme participant; c) surveiller et évaluer les résultats en commun. UN ٦٧ - وينبغي لدى الاضطلاع بمزيد من أطر اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية إيلاء اهتمام خاص لما يلي: )أ( ملكيــة عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية من خلال التشاور التام مع الحكومات في إعداده؛ )ب( البرمجة التعاونية ضمن إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، التي تعكس نواحي القوة لدى كل من المنظمات المشتركة وولاياتها؛ )ج( الرصد والتقييم المشتركين ضمن إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Comme le signalent nombre de coordonnateurs résidents, si toutes les entités du système des Nations Unies mandataient dûment leurs représentants sur le terrain pour approuver les différents projets et programmes une fois le cadre de coopération générale et l’enveloppe budgétaire globale arrêtés, la collaboration en matière de programmation et la coordination des réponses apportées aux priorités nationales n’en seraient que plus renforcées. UN وكما أفاد كثير من نظم المنسﱢق المقيم سيتم زيادة تعزيز البرمجة التعاونية والاستجابة المنسﱢقة لﻷولويات الوطنية إذا قامت جميع كيانات منظومة اﻷمم المتحدة بمنح ممثلها الميدانيين سلطة الموافقة على المشاريع أو البرامج الفردية بعد الموافقة على إطار التعاون العام وحافظة الميزانية الشاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus