"البرنامجية المعتمدة" - Traduction Arabe en Français

    • budget-programme approuvé paraîtra
        
    • programmes approuvés
        
    • budget-programme adopté
        
    • budget-programme de
        
    • budget-programme approuvé par
        
    • budget-programme approuvé pour
        
    • plan-programme biennal approuvé
        
    ** Le budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN ** ستصدر لاحقا الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفها الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة فيما بعد في الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * يصدر موجزُ الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * يصدر موجز الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN الدورة الثامنة والستون * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * يصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة في الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة تحت الرمز A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. UN * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1.
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra ultérieurement en tant que Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-quatrième session, Supplément nº 6 (A/64/6/Add.1). UN * سيصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والستون، الملحق رقم 6 (A/64/6/Add.1).
    * Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra ultérieurement en tant que Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-quatrième session, Supplément nº 6 (A/64/6/Add.1). UN * سيصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والستون، الملحق رقم 6 (A/64/6/Add.1).
    Plusieurs activités et programmes approuvés n'ont toujours pas pu être entrepris. UN فقد مرَّ الآن وقتٌ على عدد من الأنشطة البرنامجية المعتمدة من دون أن تنفّذ.
    Règle 103.4. Publication du budget-programme adopté UN القاعدة 103-4 نشر الميزانية البرنامجية المعتمدة
    5. Il est prévu que les dépenses découlant des résolutions et décisions adoptées par la Commission seront imputées sur les crédits inscrits au chapitre 21 du budget-programme de l'exercice biennal 1998-1999 pour les activités prescrites par le Conseil économique et social. UN ٥- ومن المتوقع استيعاب المتطلبات المتصلة بالقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة من المخصصات المنصوص عليها في الباب ١٢ من الميزانية البرنامجية المعتمدة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ والمرصودة لﻷنشطة المضطلع بها بناء على تكليف من المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي.
    «Le Secrétaire général contrôle l’exécution des produits prévus dans le budget-programme approuvé par l’intermédiaire d’un groupe central établi au Secrétariat. UN " يراقب اﻷمين العام إنجاز الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في اﻷمانة العامة.
    À cet égard, plusieurs orateurs ont salué le redéploiement par le Département de ressources prélevées sur le budget-programme approuvé pour l'exercice biennal 2000-2001. UN ورحّب عـــــدة متكلمين بما قامت به الإدارة من إعادة تخصيص الموارد لهذا الغرض من الميزانية البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين 2000-2001.
    Un membre a rappelé qu'en 2005, le Comité avait constaté des écarts entre certains chapitres du budget et le plan-programme biennal approuvé. UN وأُشير إلى أنه في عام 2005، وجدت اللجنة اختلافات في بعض أبواب الميزانية بالنسبة للخطة البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus