** Le budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | ** ستصدر لاحقا الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفها الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة فيما بعد في الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * يصدر موجزُ الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * يصدر موجز الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | الدورة الثامنة والستون * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * يصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة في الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة تحت الرمز A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra sous la cote A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra ultérieurement en tant que Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-quatrième session, Supplément nº 6 (A/64/6/Add.1). | UN | * سيصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والستون، الملحق رقم 6 (A/64/6/Add.1). |
* Une version condensée du budget-programme approuvé paraîtra ultérieurement en tant que Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-quatrième session, Supplément nº 6 (A/64/6/Add.1). | UN | * سيصدر فيما بعد موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والستون، الملحق رقم 6 (A/64/6/Add.1). |
Plusieurs activités et programmes approuvés n'ont toujours pas pu être entrepris. | UN | فقد مرَّ الآن وقتٌ على عدد من الأنشطة البرنامجية المعتمدة من دون أن تنفّذ. |
Règle 103.4. Publication du budget-programme adopté | UN | القاعدة 103-4 نشر الميزانية البرنامجية المعتمدة |
5. Il est prévu que les dépenses découlant des résolutions et décisions adoptées par la Commission seront imputées sur les crédits inscrits au chapitre 21 du budget-programme de l'exercice biennal 1998-1999 pour les activités prescrites par le Conseil économique et social. | UN | ٥- ومن المتوقع استيعاب المتطلبات المتصلة بالقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة من المخصصات المنصوص عليها في الباب ١٢ من الميزانية البرنامجية المعتمدة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ والمرصودة لﻷنشطة المضطلع بها بناء على تكليف من المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي. |
«Le Secrétaire général contrôle l’exécution des produits prévus dans le budget-programme approuvé par l’intermédiaire d’un groupe central établi au Secrétariat. | UN | " يراقب اﻷمين العام إنجاز الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في اﻷمانة العامة. |
À cet égard, plusieurs orateurs ont salué le redéploiement par le Département de ressources prélevées sur le budget-programme approuvé pour l'exercice biennal 2000-2001. | UN | ورحّب عـــــدة متكلمين بما قامت به الإدارة من إعادة تخصيص الموارد لهذا الغرض من الميزانية البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين 2000-2001. |
Un membre a rappelé qu'en 2005, le Comité avait constaté des écarts entre certains chapitres du budget et le plan-programme biennal approuvé. | UN | وأُشير إلى أنه في عام 2005، وجدت اللجنة اختلافات في بعض أبواب الميزانية بالنسبة للخطة البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين. |