Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Rapport oral sur la suite donnée par l'UNICEF aux recommandations formulées et aux décisions prises par le Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida lors de ses réunions | UN | تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Pris note du rapport conjoint sur l'application des décisions et recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (DP-FPA/2006/1-E/ICEF/2006/20); | UN | أحاط علما بالتقرير المشترك المتعلق بتنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (DP-FPA/2006/1-E/ICEF/2006/20)؛ |
et recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida*** | UN | تقرير عن تنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز*** |
Tenu une séance d'information non officielle sur l'application des décisions et des recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida. | UN | عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Tenu une séance d'information non officielle sur l'application des décisions et des recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida. | UN | عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Le Conseil tiendra également des élections en vue de pourvoir les sièges vacants au sein de la Commission de la population et du développement, de la Commission du développement social, du Comité du programme et de la coordination, du Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population et du Conseil de coordination du Programme du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida. | UN | وسيجري المجلس كذلك انتخابات لملء الشواغر المتبقية في لجنة السكان والتنمية، ولجنة التنمية الاجتماعية، ولجنة البرنامج والتنسيق، ولجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان، ومجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Le Conseil tiendra également des élections en vue de pourvoir les sièges vacants au sein de la Commission de la population et du développement, de la Commission du développement social, du Comité du programme et de la coordination, du Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population et du Conseil de coordination du Programme du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida. | UN | وسيجري المجلس كذلك انتخابات لملء الشواغر المتبقية في لجنة السكان والتنمية، ولجنة التنمية الاجتماعية، ولجنة البرنامج والتنسيق، ولجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان، ومجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Élection pour pourvoir un poste devenu vacant au Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) | UN | انتخاب لملء شاغر عرضي في مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Comité de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) (ONUSIDA) (E/2001/L.2/Add.10) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (E/2001/L.2/Add.10) |
Rapport oral sur la suite donnée par l'UNICEF aux recommandations et décisions adoptées aux réunions du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (تقرير شفوي) |
Rapport oral sur la suite donnée par l'UNICEF aux recommandations et décisions adoptées aux réunions du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (تقرير شفوي) |
Rapport oral sur la suite donnée par l'UNICEF aux recommandations et décisions adoptées aux réunions du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (تقرير شفوي) |
Les membres des Conseils d'administration ont par conséquent décidé qu'il fallait inscrire un point régulier à l'ordre du jour des Conseils d'administration concernant le suivi des décisions et des recommandations du Conseil de coordination (CCP) du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUsida). | UN | ونتيجة لذلك وافق أعضاء المجالس التنفيذية على وضع بند دائم على جداول أعمال المجالس التنفيذية يتعلق بمتابعة مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
El Salvador tient à réaffirmer sa volonté politique de poursuivre le renforcement de toutes les mesures de lutte contre le VIH/sida, particulièrement en sa qualité de Vice-Président du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida pour la période 2010-2012. | UN | وتود السلفادور أن تؤكد من جديد على إرادتها السياسية لمواصلة تعزيز كل التدابير التي تهدف إلى مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ولا سيما بصفتها نائبا لرئيس مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز للفترة 2010-2012. |