La présentation du projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya a été reportée à la première session ordinaire de 2014. | UN | وتأجل أيضاً عرض مشروع البرنامج القطري لكينيا إلى الدورة العادية الأولى لعام 2014. |
La présentation du projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya a été reportée à la première session ordinaire de 2014. | UN | وتأجل أيضاً عرض مشروع البرنامج القطري لكينيا إلى الدورة العادية الأولى لعام 2014. |
* Voir la décision distincte concernant le descriptif de programme de pays pour le Kenya. | UN | * انظر المقرر المنفصل بشأن وثيقة البرنامج القطري لكينيا. |
Elle a souligné que, depuis l'examen à mi-parcours dont il avait récemment fait l'objet, le programme du Kenya avait été recentré, et ne comportait plus que six éléments regroupant un nombre réduit de projets. | UN | وأكدت أنه، بعد استعراض منتصف المدة اﻷخير، أصبح البرنامج القطري لكينيا أكثر تركيزا إذ أصبح له ستة مكونات فقط. وقل بالمقابل عدد مشاريعه. |
À titre exceptionnel, il a approuvé le descriptif du programme de pays du Kenya. | UN | ووافق المجلس التنفيذي، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامج القطري لكينيا. |
Elles se demandaient également quelles seraient les répercussions de ces dernières sur le programme de pays du Kenya. | UN | وكان غير واضح أيضا معرفة آثار ذلك في المستقبل على البرنامج القطري لكينيا. |
Une délégation a annoncé que de nombreux acteurs avaient participé à l'élaboration du projet de descriptif de programme de pays relatif au Kenya, notamment l'ensemble des partenaires bilatéraux et multilatéraux, et a encouragé l'UNICEF à continuer d'appliquer cette méthode recommandable. | UN | 111 - وأفاد أحد الوفود بأن عمـلية الإعداد البرنامجي لمشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا قد اتسمـت بقدر كبير من المشاركة من جانب جميع الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف، ممـا شجع اليونيسيف على الاستمرار في هذه الممارسة الجيدة. |
* Voir la décision distincte concernant le descriptif de programme de pays pour le Kenya. | UN | * انظر المقرر المنفصل بشأن وثيقة البرنامج القطري لكينيا. |
Esquisse de programme de pays pour le Kenya DP/FPA/CPO/KEN/6 | UN | مخطط البرنامج القطري لكينيا DP/FPA/CPO/KEN/6 |
Esquisse de programme de pays pour le Kenya DP/FPA/CPO/KEN/6 | UN | مخطط البرنامج القطري لكينيا DP/FPA/CPO/KEN/6 |
Projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya | UN | وثيقة البرنامج القطري لكينيا |
1. Rappelle sa décision 2013/18 d'examiner, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya à sa première session ordinaire en 2014 et de présenter le texte révisé pour approbation à la session annuelle de 2014; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2013/18 بالنظر بصفة استثنائية في مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا في دورته العادية الأولى لعام 2014، وتقديم الوثيقة المنقحة للموافقة عليها في الدورة السنوية لعام 2014؛ |
Projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya | UN | وثيقة البرنامج القطري لكينيا |
1. Rappelle sa décision 2013/18 d'examiner, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya à sa première session ordinaire en 2014 et de présenter le texte révisé pour approbation à la session annuelle de 2014; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2013/18 بالنظر بصفة استثنائية في مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا في دورته العادية الأولى لعام 2014، وتقديم الوثيقة المنقحة للموافقة عليها في الدورة السنوية لعام 2014؛ |
Projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya (DP/FPA/DCP/KEN/7) | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا (DP/FPA/DCP/KEN/7) |
Projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya (DP/DCP/KEN/1) | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا (DP/DCP/KEN/1) |
- Projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya (décision 2013/34) | UN | :: مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا (المقرر 2013/34) |
Projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya (SAD) | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا (لاتخاذ إجراء) |
Projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya (SAD) | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا (لاتخاذ إجراء) |
2. Décide d'examiner, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme du Kenya à sa première session ordinaire en 2014; | UN | 2 - يقرر أن ينظر، بصفة استثنائية، في مشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا في الدورة العادية الأولى لعام 2014 للمجلس التنفيذي لليونيسيف؛ |
À titre exceptionnel, il a approuvé le descriptif du programme de pays du Kenya. | UN | ووافق المجلس التنفيذي، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامج القطري لكينيا. |
Elles se demandaient également quelles seraient les répercussions de ces dernières sur le programme de pays du Kenya. | UN | وكان غير واضح أيضا معرفة آثار ذلك في المستقبل على البرنامج القطري لكينيا. |
Une délégation a annoncé que de nombreux acteurs avaient participé à l'élaboration du projet de descriptif de programme de pays relatif au Kenya, notamment l'ensemble des partenaires bilatéraux et multilatéraux, et a encouragé l'UNICEF à continuer d'appliquer cette méthode recommandable. | UN | 24 - وأفاد أحد الوفود بأن عمـلية الإعداد البرنامجي لمشروع وثيقة البرنامج القطري لكينيا قد اتسمـت بقدر كبير من المشاركة من جانب جميع الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف، ممـا شجع اليونيسيف على الاستمرار في هذه الممارسة الجيدة. |