"البرنامج القطري لمصر" - Traduction Arabe en Français

    • programme de pays pour l'Égypte
        
    • programme pour la République arabe syrienne
        
    • programme de pays Égypte
        
    • le programme de l'Égypte
        
    • programme de pays de l'Égypte
        
    Approuvé, à titre exceptionnel, le descriptif de programme de pays pour l'Égypte; UN وافق، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامج القطري لمصر
    Projet de descriptif de programme de pays pour l'Égypte UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لمصر
    3. Décide d'examiner et d'approuver, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme de pays pour l'Égypte à sa session annuelle de 2013. UN 3 - يقرّر أن يستعرض ويقر، على أساس استثنائي، مشروع البرنامج القطري لمصر في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2013.
    Projet de descriptif de programme pour la République arabe syrienne (DP/FPA/DCP/SYR/7) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لمصر (DP/FPA/DCP/EGY/8)؛
    Rapport succinct de l'évaluation du programme de pays Égypte 104500 (2007-2011) UN تقرير موجز عن تقييم البرنامج القطري لمصر 104500
    4. le programme de l'Égypte pour la période 1995-2000 a été examiné en juin 1998 après une période d'exécution de trois ans et demi. UN ٤ - جرى استعراض البرنامج القطري لمصر للفترة ١٩٩٥ - ٢٠٠٠ في حزيران/ يونيه ١٩٩٨، بعد ثلاث سنوات ونصف من التنفيذ.
    On trouvera dans la présente note des informations sur la prolongation du programme de pays de l'Égypte. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديد البرنامج القطري لمصر.
    3. Décide d'examiner et d'approuver, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme de pays pour l'Égypte à sa session annuelle de 2013. UN 3 - يقرّر أن يستعرض ويقر، على أساس استثنائي، مشروع البرنامج القطري لمصر في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2013.
    Prolongation de six mois du programme de pays pour l'Égypte (DP/FPA/2012/15); UN تمديد البرنامج القطري لمصر (تمديد لمدة ستة أشهر) (DP/FPA/2012/15)
    1. Rappelle sa décision 2013/4 d'examiner et d'approuver, à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme de pays pour l'Égypte à sa session annuelle de 2013; UN 1 - يشير إلى مقرره 2013/4 الذي قرر بموجبه أن يستعرض ويقر، على أساس استثنائي، مشروع `وثيقة البرنامج القطري لمصر في دورته السنوية لعام 2013؛
    Descriptif de programme de pays pour l'Égypte UN وثيقة البرنامج القطري لمصر
    Descriptif de programme de pays pour l'Égypte UN وثيقة البرنامج القطري لمصر
    Conformément aux décisions 2013/4 et 2012/10 - concernant respectivement l'Égypte et le Rwanda - , le descriptif de programme de pays pour l'Égypte et le descriptif de programme commun de pays pour le Rwanda ont été approuvés, de manière exceptionnelle, à la session annuelle de 2013. UN وتمت الموافقة بشكل استثنائي في الدورة السنوية لعام 2013، وفقا لمقرري المجلس التنفيذي 2013/4 و 2012/10، على التوالي، على وثيقة البرنامج القطري لمصر ووثيقة البرنامج القطري المشترك لرواندا،.
    Le Conseil d'administration a également approuvé la prorogation, pour une période de six mois, du programme de pays pour l'Égypte, ainsi que la deuxième prorogation pour une période d'une année du programme de pays et des opérations du PNUD en République arabe syrienne en vue de soutenir l'aide humanitaire, la subsistance et les activités de coordination. IV. Évaluation UN 28 - ووافق المجلس التنفيذي أيضا على تمديد البرنامج القطري لمصر لمدة ستة أشهر، وكذلك على التمديد الثاني لمدة عام للبرنامج القطري والعمليات التي ينفذها البرنامج الإنمائي في الجمهورية العربية السورية، لدعم المساعدة الإنسانية وسبل كسب الرزق والأنشطة التنسيقية.
    Conformément à la décision 2013/4, le Conseil a examiné et approuvé, à titre exceptionnel, le descriptif de programme de pays pour l'Égypte (E/ICEF/2013/P/L.3) et le descriptif de programme commun de pays pour le Rwanda (DP/FPA/OPS-ICEF-WFP/DCCP/2013/RWA/1 et Add.3). UN 73 - ووفقاً للمقرر 2013/4، استعرض المجلس وأقر، على أساس استثنائي، وثيقة البرنامج القطري لمصر (E/ICEF/2013/P/L.3) ووثيقة البرنامج القطري لرواندا (DP/FPA/OPS-ICEF-WFP/DCCP/2013/RWA/1 و Add.3).
    Projet de descriptif de programme pour la République arabe syrienne (DP/DCP/SYR/1) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لمصر (DP/DCP/EGY/1)؛
    Projet de descriptif de programme pour la République arabe syrienne (DP/FPA/DCP/SYR/7) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لمصر (DP/FPA/DCP/EGY/8)؛
    Projet de descriptif de programme pour la République arabe syrienne (DP/DCP/SYR/1) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لمصر (DP/DCP/EGY/1)؛
    Augmentations budgétaires pour des activités de développement - programme de pays Égypte 104500 UN الزيادات في ميزانيات المشروعات الإنمائية - البرنامج القطري لمصر 104500
    Entièrement opérationnel depuis septembre 1999, le programme de l'Égypte tire le meilleur parti des ressources disponibles. UN 30 - وكان البرنامج القطري لمصر حتى أيلول/سبتمبر 1999 يعمل بصورة كاملة، وقد تمكن البرنامج من الإفادة من الموارد المتاحة إفادة فعالة.
    54. Le projet de programme commun de pays pour le Rwanda et le projet de programme de pays de l'Égypte ont été approuvés, à titre exceptionnel. UN 54 - وتم على أساس استثنائي اعتماد مشروع البرنامج القطري المشترك لرواندا، ومشروع البرنامج القطري لمصر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus