"البرنامج المشترك المعني بالإيدز على" - Traduction Arabe en Français

    • ONUSIDA au
        
    Recommandation 3 Pour renforcer l'efficacité d'ONUSIDA au niveau national, les chefs de secrétariat d'ONUSIDA et des organismes coparrainants devraient : UN التوصية 3: يقتضي تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على المستوى القطري قيام المديرين التنفيذيين لأمانة البرنامج والجهات المشاركة في الرعاية بما يلي:
    Pour renforcer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau national, les chefs de secrétariat de l'ONUSIDA et des organismes coparrainants devraient: UN يقتضي تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على المستوى الوطني قيام المديرين التنفيذيين لأمانة البرنامج والجهات الراعية بما يلي:
    60. L'application de la recommandation cidessous devrait renforcer l'efficacité, la coordination et la responsabilisation de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 60- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز الفعالية والتنسيق والمساءلة في أعمال البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    79. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 79- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    82. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre de renforcer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 82- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    85. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 85- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    89. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 89- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    95. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 95- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    Pour renforcer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau national, les chefs de secrétariat de l'ONUSIDA et des organismes coparrainants devraient: UN يقتضي تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على المستوى الوطني قيام المديرين التنفيذيين لأمانة البرنامج والجهات الراعية بما يلي:
    79. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 79 - ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    82. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre de renforcer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 82 - ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    85. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 85 - ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    89. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 89 - ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    95. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 95 - ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    76. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité, la coordination et la responsabilisation de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 76- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز الفعالية والتنسيق والمساءلة في أعمال البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    60. L'application de la recommandation cidessous devrait renforcer l'efficacité, la coordination et la responsabilisation de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 60 - ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز الفعالية والتنسيق والمساءلة في أعمال البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.
    76. La mise en œuvre de la recommandation suivante devrait permettre d'améliorer l'efficacité, la coordination et la responsabilisation de l'ONUSIDA au niveau des pays. UN 76 - ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز الفعالية والتنسيق والمساءلة في أعمال البرنامج المشترك المعني بالإيدز على الصعيد القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus