Il placera le vaisseau Stealth près de la flotte britannique et lancera le missile sur la Chine. | Open Subtitles | أجل، بالطبع قال ذلك سيضع القارب الذى لا كشفه الردار قرب الاسطول البريطانى و يقذف الصاروخ على الصين |
Trop tard pour empêcher les forces aériennes de couler toute la flotte britannique. | Open Subtitles | و يفوت الأوان على القوات الجوية لمنع غرق الأسطول البريطانى |
Les coordonnées d'un chirurgien qui lui enlèvera le drapeau britannique du cul? | Open Subtitles | عدد الجراحين الذين يمكنهم ازالة ماينتمى للعلم البريطانى من عقله؟ |
J'adore l'Angleterre. Mon pére était un tailleur anglais. | Open Subtitles | انا احب بريطانيا.ابى كان خياطا ايام الحكم البريطانى |
Sa mère était anglaise. | Open Subtitles | ـ المعسكر البريطانى الشرقى بأفريقيا ـ 1947 |
S'ils s'imaginent qu'ils vont s'en tirer comme ça. Ils connaissent mal les britanniques. | Open Subtitles | ،إذا ظنوا أنهم سيفلتون بفعلتهم تلك فهم لم يفهموا البريطانى |
Nous devons enquêter au lieu d'envoyer toute la Royal Navy à 10 minutes de la plus grande force aérienne du monde. | Open Subtitles | التأنى، نحن نتحرى ولا ترسل الأسطول البريطانى خلال 10 دقائق لمواجهة أقوى قوة جوية فى العالم |
Trop longtemps dans l`armée britannique. | Open Subtitles | لقد أمضى سنوات كثيرة فى الجيش البريطانى. |
Permettez moi de vos présenter Stephen Paynter du corps diplomatique britannique. | Open Subtitles | هل لى ان اقدم لك ستيفن بينتر من السلك الدبلوماسى البريطانى |
Fleet Street, la police, le public britannique. | Open Subtitles | الشارع العادى, البوليس, الجمهور البريطانى العام |
Un endroit où on se trouvait facilement côte à côte avec le premier ministre britannique. | Open Subtitles | انه مكانا حيث تجد نفسك جالسا بجانب رئيس الوزراء البريطانى |
La Seconde Armée britannique progresse vers Berlin, afin d'isoler deux de nos divisions blindées du chemin de ravitaillement. | Open Subtitles | اٍن الجيش البريطانى الثانى يتقدم اٍلى اليسار في محاولة لقطع اٍثنين من دبابات تقسيمنا من جهة اٍمدادنا الرئيسى |
C'était le major britannique. | Open Subtitles | اللواء البريطانى هو الذى فعل ذلك |
On prend le livre de codes saisi aux anglais et on rentre avec. | Open Subtitles | نأخذ كتاب الشفره البريطانى منهم و نعود إلى الوطن |
Bien joué. Qui les Russes peuvent-ils soupçonner d'autre que les anglais ? | Open Subtitles | عمل رائع فى من يشك الروس فى غير البريطانى ؟ |
Je préfère penser à son opinion sur les jurés anglais. | Open Subtitles | أفضل أن أتذكر رأيه فى نظام هيئة المحلفين البريطانى |
Et à l'heure anglaise ? Dans 5 heures ? | Open Subtitles | لربما من المفترض أننا تقابلنا على الوقت البريطانى و لدينا خمس ساعات مبكرة |
La loi anglaise oblige Lehman-Londres à fermer immédiatement. | Open Subtitles | حسب القانون البريطانى كان يجب غلق مكتب ليمان فى لندن فورا |
Il est légalement autorisé à gérer des installations métallurgiques. Son installation anglaise se situe dans le Kent. | Open Subtitles | مصرح له قانونيا بعمل تجهيزات معدنية بسيطة , معمله البريطانى فى كنت |
Son Excellence l'Ambassadeur d'Angleterre et Lady Topham. | Open Subtitles | صاحب المعالى السفير البريطانى .. و ليدى توفام أصحاب المعالى |
Le Fonzie d'Angleterre a raison. | Open Subtitles | النصاب البريطانى على حق |
De Bombay à Lahore ( pakistan), de Lahore à Peshawari... les révolutionnaires indiens et le Les soldats britanniques ont été enfermés dans un conflit! | Open Subtitles | من بومباى الى لاهور ومن لاهور الى بشوارى والتحم الثوار الهنود مع الجيش البريطانى |
Oui, la Royal Air Force va nous bombarder... parce qu'ils vont nous prendre pour un navire ennemi. | Open Subtitles | بلى ونعطى الطيران البريطانى الحجة لتدميرنا لانهم اخطئوا فينا وظنوا أننا مركب معادى . |