"البشرية المنشأ بواسطة المصارف" - Traduction Arabe en Français

    • par les puits
        
    • absorptions anthropiques
        
    A.4.4.1 Estimation des renforcements des absorptions anthropiques nettes par les puits pendant la période de comptabilisation UN البشرية المنشأ بواسطة المصارف خلال فترة الاعتماد
    Les équations et valeurs retenues pour les paramètres devraient être choisies avec une marge de prudence, c'estàdire qu'il ne devrait pas y avoir de risque de surestimation des absorptions nettes de gaz à effet de serre par les puits. UN وسيتوخى الحذر في اختيار معادلات وقيم البارامترات، أي أنه لن تكون هناك مبالغة في تقدير صافي عمليات إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    E. Estimation a posteriori des absorptions anthropiques nettes de GES par les puits UN هاء - التقدير في الوضع اللاحق لصافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف
    D. Estimation a posteriori des absorptions anthropiques nettes de GES par les puits UN دال - التقدير في الوضع اللاحق لصافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف
    Dans le cas de ces activités, une entité opérationnelle désignée vérifie et certifie les absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits. UN وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، يقوم كيان تشغيلي معين بالتحقق من صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف واعتماده.
    E. Estimation des renforcements des absorptions anthropiques nettes par les puits UN هاء- تقدير عمليات تعزيز إزالة الانبعاثات الصافية البشرية المنشأ بواسطة المصارف
    SECTION E. Estimation des renforcements des absorptions anthropiques nettes par les puits UN الفرع هاء - تقدير عمليات تعزيز إزالة الانبعاثات الصافية البشرية المنشأ بواسطة المصارف
    E.1 Estimation des absorptions anthropiques nettes par les puits résultant du projet UN هاء-1 تقديرات عمليات إزالة انبعاثات المشروع الصافية البشرية المنشأ بواسطة المصارف
    19. Décide que la réduction anthropique des émissions par les sources ou le renforcement des absorptions anthropiques par les puits résultant des catégories d'activités de projet ci-après sont réputés [ne pas] s'ajouter à ceux qui seraient obtenus en l'absence des activités de projet: UN 19- يقرر أن تخفيضات الانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة المصارف المحققة بواسطة الفئات التالية من أنشطة المشاريع تُعتبر [غير] إضافية لأي تخفيض يمكن أن يحدث في حال عدم وجود أنشطة المشاريع:
    19. Décide que la réduction anthropique des émissions par les sources ou le renforcement des absorptions anthropiques par les puits résultant des catégories d'activités de projet ci-après sont réputés [ne pas] s'ajouter à ceux qui seraient obtenus en l'absence des activités de projet: UN 19- يقرر أن تخفيضات الانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة المصارف المحققة بواسطة الفئات التالية من أنشطة المشاريع تُعتبر [غير] إضافية لأي تخفيض يمكن أن يحدث في حال عدم وجود أنشطة المشاريع:
    19. Décide que la réduction anthropique des émissions par les sources ou le renforcement des absorptions anthropiques par les puits résultant des catégories d'activités de projet ci-après sont réputés [ne pas] s'ajouter à ceux qui seraient obtenus en l'absence des activités de projet: UN 19- يقرر اعتبار [عدم اعتبار] تخفيضات الانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة المصارف الناجمة عن الفئات التالية من أنشطة المشاريع إضافية لأي تخفيض يمكن أن يحدث في حال عدم وجود أنشطة المشاريع:
    Si les activités regroupées sont enregistrées avec un plan global de surveillance, ce plan de surveillance est mis en œuvre et chaque vérification/certification des absorptions anthropiques nettes par les puits obtenues porte sur la totalité des activités de projet regroupées. UN فإذا كانت أنشطة المشاريع المجمعة مسجلة مع خطة رصد شاملة، تنفذ خطة الرصد هذه بحيث يغطي كلُّ عملية من عمليات التحقق من اعتماد صافي الإزالة للانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة المصارف جميعَ أنشطة المشاريع المجمعة.
    Si une activité de boisement ou de reboisement de faible ampleur au titre du MDP se traduit par des absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits supérieures à huit kilotonnes de CO2 par an, les absorptions excédentaires ne pourront pas donner lieu à la délivrance d'URCET ou d'URCELD. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح ثمن الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    Si les activités regroupées sont enregistrées avec un plan global de surveillance, ce plan de surveillance est mis en œuvre et chaque vérification/certification des absorptions anthropiques nettes par les puits obtenues porte sur la totalité des activités de projet regroupées. UN فإذا كانت أنشطة المشاريع المجمعة مسجلة مع خطة رصد شاملة، تنفذ خطة الرصد هذه بحيث يغطي كلُّ عملية من عمليات التحقق أو الاعتماد لصافي الإزالة للانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة المصارف جميعَ أنشطة المشاريع المجمعة.
    d) Équations pour le calcul des émissions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits. UN (د) معادلات حساب صافي انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.
    29. Comme indiqué au paragraphe 3 cidessus, si la valeur de l'un ou l'autre de ces indicateurs est supérieure à 50 %, les absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits ne peuvent pas être estimées. UN 29- وكما جاء في الفقرة 3 أعلاه، إذا زادت قيمة أي من هذين المؤشرين عن 50 في المائة، تعذر تقدير صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus