Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme, 11 novembre 1997 | UN | الإعلان العالمي المتعلق بالجينوم البشري وحقوق الإنسان، في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 1997 |
Membre du Comité international de bioéthique de l'UNESCO depuis 1996; membre du Comité qui a rédigé la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme. | UN | عضو في اللجنة الدولية لقواعد السلوك البيولوجية التابعة لليونسكو منذ عام 1996 وحتى الوقت الحاضر. وعضو اللجنة التي صاغت الإعلان العالمي للمجين البشري وحقوق الإنسان. |
Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme | UN | الإعلان العالمي المتعلق بالمجين البشري وحقوق الإنسان |
Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme | UN | الإعلان العالمي المتعلق بالمجين البشري وحقوق الإنسان |
La sécurité humaine et les droits de l'homme sont des éléments essentiels pour s'attaquer au problème du VIH/sida. | UN | 22 - ولكل من الأمن البشري وحقوق الإنسان أهمية حاسمة في التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
:: Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme; | UN | :: الإعلان العالمي بشأن المجين البشري وحقوق الإنسان؛ |
Rapport sur la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme | UN | تقرير عن الإعلان العالمي بشأن الجينوم البشري وحقوق الإنسان |
En outre, la recherche sur les cellules-souches embryonnaires et l'utilisation de ces cellules sont contraires à la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme. | UN | ومضت تقول أن بحوث الخلايا الجذعية الجنينية واستخدامها أمر يتعارض مع الإعلان العالمي للجينوم البشري وحقوق الإنسان. |
Document de travail sur la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme, en tant que contribution à la réflexion engagée par le Comité international de bioéthique sur le suivi de cette déclaration | UN | ورقة عمل بشأن الإعلان العالمي المتعلق بالمجين البشري وحقوق الإنسان كإسهام من اللجنة الفرعية في الجهد الفكري الذي تضطلع به اللجنة الدولية لأخلاقيات علوم الأحياء بشأن متابعة الإعلان العالمي |
Reconnaissant l'importance du processus de suivi de la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme dans le cadre de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, | UN | وإذ تعترف بأهمية عملية متابعة اﻹعلان العالمي بشأن العجين البشري وحقوق اﻹنسان في إطار منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، |
L'idée d'établir un comité national de bioéthique afin de promouvoir les principes énoncés dans la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme a également été envisagée. | UN | ونُظر أيضاً في فكرة إنشاء لجنة وطنية تعنى بأخلاقيات علم الأحياء لتعزيز المبادئ الواردة في الإعلان العالمي بشأن المجين البشري وحقوق الإنسان. |
Pour les raisons mentionnées dans cette explication, l'Allemagne n'est toujours pas en mesure de se prononcer sur la mise en oeuvre de la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme. | UN | ولﻷسباب الموضحة في ذلك التعليل، فإن ألمانيا لا تستطيع البت فيما يتعلق بتنفيذ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان بشأن المجين البشري وحقوق اﻹنسان. |
- Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme, 11 novembre 1997 | UN | - الإعلان العالمي بشأن الجينوم البشري وحقوق الإنسان، المؤرخ 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 1997 |
- Résolution 53/152 sur le génome humain et les droits de l'homme, du 9 décembre 1998 | UN | - القرار 53/152 بشأن الجينوم البشري وحقوق الإنسان، المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1998 |
Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme, 11 novembre 1997 | UN | أ - الإعلان العالمي بشأن الجينوم البشري وحقوق الإنسان، المؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 |
- Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme, 11 novembre 1997 | UN | - الإعلان العالمي بشأن الجينوم البشري وحقوق الإنسان، المؤرخ 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 1997 |
- Résolution 53/152 sur le génome humain et les droits de l'homme, du 9 décembre 1998 | UN | - القرار 53/152 بشأن الجينوم البشري وحقوق الإنسان، المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1998 |
Déclaration universelle du 11 novembre 1997 sur le génome humain et les droits de l'homme | UN | الإعلان العالمي بشأن الجينوم البشري وحقوق الإنسان، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 |
5. La Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme a été adoptée le 11 novembre 1997 par la Conférence générale de l'UNESCO. | UN | 5- واعتمد المؤتمر العام لليونسكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 الإعلان المتعلق بالمجين البشري وحقوق الإنسان. |
La question devrait être réexaminée à la lumière de la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme et de manière générale faire l'objet d'un débat plus prolongé. | UN | وأضاف أن هذا الموضوع ينبغي إعادة النظر فيه في ضوء الإعلان العالمي للجينوم البشري وحقوق الإنسان، بل وإعطاء قدر أكبر من التفكير في هذا الموضوع برمته. |
Consciente de l'évolution rapide des sciences de la vie et des problèmes éthiques soulevés par certaines de leurs applications quant à la dignité de l'espèce humaine et aux droits et libertés de l'individu, | UN | وإدراكا منها للتطور السريع لعلوم الحياة والمشاكل اﻷخلاقية التي تثيرها بعض تطبيقاتها بالنسبة لكرامة الجنس البشري وحقوق الفرد وحرياته، |