Vos patates douces sont bonnes, cette année, vous avez mis de la muscade ? | Open Subtitles | قلت إنك أحسنت إعداد البطاطا الحلوة هذا العام، هل أضفت جوزة الطيب؟ |
vous avez bien mangé des patates douces ensemble en cachette ! | Open Subtitles | ! انتما يا رفاق تناولوا البطاطا الحلوة معا بسرية |
Si on atterrit, cette semaine, chez ma mère, avec ma famille, du ragoût de patates douces. | Open Subtitles | أذا هبطنا بسلام في أحد الليالي هذة الأسبوع، في بيت امي العائلة كلها ستكون هناك وسأعد يخنة البطاطا الحلوة |
Si j'étais triste, c'était une tarte à la patate douce. | Open Subtitles | اذا كنت حزينة , تخبز فطيرة البطاطا الحلوة |
Avec le temps, tu t'es dit : "J'adore la patate douce. | Open Subtitles | أدركتِ أنكِ تحبين البطاطا الحلوة وأنها لذيذة جداً |
Avant que je vomisse dans mes ignames, pourrais-tu finir de mettre la table ? | Open Subtitles | حسناً، قبل ان أتقيّأ على البطاطا الحلوة. هل من الممكن أن تنهي ترتيب المائدة؟ |
Tu ne t'es pas perdu. - Prêt pour le ragoût de patates douces ? | Open Subtitles | لقد جئت مبكراً أذا هل انت مستعد ليخنة البطاطا الحلوة |
Que dire de la sauce, des patates douces, et des 12 autres choses qu'il nous reste à faire ? | Open Subtitles | ماذا عن المرق، البطاطا الحلوة والاشياء ال12 الأخرى التي علينا فعلها؟ |
J'ai dû mettre du piment, donc les patates douces ne seront pas si douces. | Open Subtitles | لمعلوماتكم : لقد اضطررت لتبديل البهارات بجوزة الطيب لذلك ستفتقدون بعض من الملحوظات الخسيسة على البطاطا الحلوة |
Pourquoi me vendre des frites de patates douces ? | Open Subtitles | لا أفهم الرغبة بحشو البطاطا الحلوة المقلية بي |
C'est vraiment très bon. Et ces patates douces... | Open Subtitles | كلّ هذا طعمه رائع البطاطا الحلوة هذه لذيذة |
Les intéressés ont été arrêtés pendant qu'ils étaient en train de récolter les patates douces et le manioc pour leur subsistance et ont été accusés de vol. Dans d'autres cas, les femmes qui travaillent dans les plantations ne bénéficient d'aucune protection pour leur travail ni pour leur propre sécurité. | UN | وألقي القبض عليهم عندما كانوا يحفرون لاستخراج البطاطا الحلوة والكسافا طعاما لهم واتهموا بالسرقة من الغابة. وفي حالات أخرى، لا تتمتع النساء اللواتي تعملن في المزارع بالحماية لعملهن ولسلامتهن الشخصية. |
Ooh, patate douce si tu en as, pomme sinon. | Open Subtitles | حسناً بنكهة البطاطا الحلوة لو كانت لديكِ، و التفاح لو لم تكن كذلك |
On peut faire notre cupcake à la purée de patate douce. | Open Subtitles | يمكننا صنع كبكيك خاصتنا بخليط البطاطا الحلوة. |
Les cultures intercalaires le plus couramment pratiquées sont celles du maïs avec le haricot, les petits—pois, l'arachide, le niébé, le pois cajan ou la patate douce, le coton avec le haricot et le chou frisé avec le haricot. | UN | ومن الأمثلة الشائعة اقحام زراعة الذرة مع الفول والبسيليات والفول السوداني واللوبيا والبسلة الهندية، أو البطاطا الحلوة والقطن مع الفول، والكرنب مع الفول. |
Afin de disposer facilement de plants de tournesol, il est délibérément planté à proximité des murs de pierre et en bordure des rizières, des jardins entourant les maisons et des champs de patate douce. | UN | ولكي يكون عباد الشمس متاحا بسهولة، يُتعمد زراعته كسياجات بالقرب من الجدران الحجرية، وعلى طول حواف حقول الأرز، والحدائق المنزلية وحقول البطاطا الحلوة. |
On a pas le titre de propriété. patate douce. | Open Subtitles | لا نملك الصفة لفعل ذلك البطاطا الحلوة |
Ils disent que c'est leur 4e accidents dû aux ignames ce soir. | Open Subtitles | يقولون بأنّها رابع حادثةٍ تحصل هذه الليلة، بسبب البطاطا الحلوة |
Mais on adore le jambon et les légumes de grand-mère et les tartes aux pommes de terre de grand-mère. | Open Subtitles | لكننا نحب اللحم الذي تعده جدتي والخضراوات التي تعدها جدتي وفطير البطاطا الحلوة التي تعدها جدتي |
Du jambon et de l'igname, du maïs et du gombo à la tomate. | Open Subtitles | لحم الخنزير ، البطاطا الحلوة ، والذرة بالكريمة وبقايا البامية مع الطماطم. |
Mon compagnon de cellule faisait du vin de patate fermenté dans nos WC. | Open Subtitles | زميلتي في الزنزانة كانت تصنع نبذ من البطاطا الحلوة في مرحاضنا |