Dilatation du ventricule gauche, et étant donné mon hérédité des deux côtés, ça a été fatal. | Open Subtitles | تضخم البطين الأيسر و بالعودة لتاريخ الأسرة الطبي من كلا الجهتين , قاتل |
La boulette rebondit tout autour du ventricule droit. C'est ce qui cause ses arythmies. | Open Subtitles | الحبيبة تتحرك في أنحاء البطين الايمن هذا ما يسبب عدم انتظام ضربات القلب |
Chez l'homme, le ventricule gauche, celui qui pompe le sang dans le corps, devient plus gros, plus épais quand il vieillit. | Open Subtitles | في الرجل ,البطين الأيسر, الجزء الذي يضخ الدم الأحمر في الجسم, يصبح أكبر ,و أكثر سمكاً كلما يكبر. |
Le patient présente un épaississement de la paroi ventriculaire gauche et un mauvais alignement des cellules musculaires, ou une désorganisation du tissu myocardique. | Open Subtitles | يظهر أمامنا أن جدار البطين الأيسر للمريض سميكًا، وورم واضح في الخلايا العضلية، أو تشويه في عضلات القلب. |
Il y avait plus de dommages que prévu sur le ventricule gauche, et ils travaillent sur l'addition d'une autre greffe de pontage. | Open Subtitles | لقد كان هناك ضرر في البطين الأيسر أكبر ممّا كنّا نعتقده و هم يعملون على إضافة رقعة مجازة أخرى |
Nous avons réparé le trou dans son ventricule et nous allons lui donner des médicaments pour aider son coeur à battre. | Open Subtitles | لقد أصلحنا الثقب في البطين وسنعطيه بعض الأدوية ليساعد نبض قلبه |
7 traumas, dont deux avaient des perforations du ventricule droit, agrémenté d'une transplantation cardiaque. | Open Subtitles | سبع حالات طارئة، اثنان منها إصابات في البطين الأيمن، وفوقها زراعة قلب لطفل. |
Des dommages sévères dans le foie, le pancréas, une vilaine déchirure sur le ventricule gauche provoquée pas une côte brisée. | Open Subtitles | و هناك تمزق خطير إلى البطين الأيسر سبب من قبل ضلع مكدوم |
Le myocarde du ventricule gauche présente une dyskinésie. | Open Subtitles | حسناً أخشى بأن البطين الأيسر من عضلة القلب ما زال ضعيفاً |
L'arme est passée à côté du sternum sous le 5e espace intercostal et s'est plantée dans le ventricule droit. | Open Subtitles | تم طعنها جانبياً من الحاجز القصي أسفل بقليل من الحيز بين الأضلاع الخامس مباشرةً في البطين الأيمن |
Regarde la valve tricuspide, entre l'atrium et le ventricule. | Open Subtitles | انتبه إلى الصمام الثلاثي بين الأذين و البطين |
Et si, à cet instant le ventricule était rempli à sa capacité maximum, l'os exploserait dans le coeur. | Open Subtitles | وإن حصل ذلك، فقد مُلأ البطين عن آخره، والعظام كانت لتخرق القلب |
Si son ventricule rompt, ce sera catastrophique. | Open Subtitles | أسف، لكن إن تمزق البطين ستكون النتيجة كارثية |
Ça a lacéré le ventricule gauche d'à peu près la taille du bout de mon index. | Open Subtitles | تسببت بجرح في البطين الايسر بمقدار حجم رأس سبابتي |
Il a une tumeur au cœur, qui semble pouvoir avoir envahi le ventricule droit. | Open Subtitles | لديه ورم قلبي, يبدو أنه اجتاح البطين الأيمن. |
La seconde balle a perforé le ventricule gauche. | Open Subtitles | الرصاصة الثانية اخترقت البطين الأيسر لها |
On était sur le point de reconstruire le ventricule. | Open Subtitles | البطين بناء تعيدي أن وشك على كنتِ حسناً .. |
On le trouve aussi dans des pharmaceutiques pour le coeur, il prévient la dysrythmie ventriculaire. | Open Subtitles | يوجد أيضا في بعض المستحضرات الصيدلانية القلبية، ويمنع اضطرابات البطين |
Victime par balle, 47 ans, blessure ventriculaire possible. | Open Subtitles | ضحية طلق نارى، 47سنه، إحتماليه اصابه فى البطين |
Peut-être rien, mais il a de fréquentes contractions ventriculaires prématurées. | Open Subtitles | ربّما لا شيء , لكنّه يعاني من تقلّصات متكرّرة سابقة في البطين |
Tu veux faire la ventriculoplastie ou enlever la tumeur ou ... | Open Subtitles | هل تريدين القيام بإصلاح البطين أم استئصال الورم أم... |