Le Chef de la Section de la gestion des missions et de l'appui relève du Conseiller adjoint pour les questions de police. | UN | ويرأس قسم إدارة البعثات ودعمها رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة |
Service de la constitution des forces du Bureau des affaires militaires et Section de la gestion des missions et de l'appui de la Division de la police | UN | دائرة تكوين القوات التابعة لمكتب الشؤون العسكرية وقسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة |
Le Comité consultatif recommande d'accepter la création de quatre postes demandés à la Section de la gestion des missions et de l'appui, pour le nouveau Groupe d'appui aux unités de police constituées. | UN | توصي اللجنة بالموافقة على الأربع وظائف المطلوبة لقسم إدارة البعثات ودعمها الجديد لوحدة دعم تشكيلات الشرطة الجديدة. |
Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité - Division de la police - Section de la gestion des missions et de l'appui | UN | مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية/ شعبة الشرطة/قسم إدارة البعثات ودعمها |
Le Chef de la Section de la gestion des missions et de l'appui relève du Conseiller adjoint pour les questions de police. | UN | 8-11 يرأس قسم إدارة البعثات ودعمها رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة. |
Les principales attributions de la Section de la gestion des missions et de l'appui sont les suivantes : | UN | 8-12 يضطلع قسم إدارة البعثات ودعمها بالمهام الأساسية التالية: |
À la Section de la gestion des missions et de l'appui, le rapport entre le nombre d'assistants administratifs et le nombre d'administrateurs est actuellement de 1 pour 6. | UN | 131 - يتوافر لقسم إدارة البعثات ودعمها في الوقت الراهن مساعدين إداريين يقدمون الدعم لموظفي الفئة الفنية بنسبة 6:1. |
Service de la constitution des forces de la Division militaire/Service de la gestion des missions et de l'appui de la Division de la police | UN | دائرة تكوين القوات التابعة للشعبة العسكرية/قسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة |
En conséquence, il est proposé d'établir une section chargée de la sélection et du recrutement et de transférer 16 postes de la Section de la gestion des missions et de l'appui à la nouvelle Section. | UN | 149 - وبناء على ذلك، يقترح إنشاء قسم للاختيار والاستقدام ونقل 16 وظيفة من قسم إدارة البعثات ودعمها إلى القسم الجديد. |
Section de la gestion des missions et de l'appui | UN | قسم إدارة البعثات ودعمها |
Section de la gestion des missions et de l'appui | UN | قسم إدارة البعثات ودعمها |
Service de la constitution des forces du Bureau des affaires militaires et Section de la gestion des missions et de l'appui de la Division de la police | UN | 8 - دائرة تكوين القوات التابعة لمكتب الشؤون العسكرية وقسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة يمثلان العنصر العسكري وعنصر الشرطة في بعثات حفظ السلام، |
Le Service de la constitution des forces de la Division militaire/le Service de la gestion des missions et de l'appui de la Division de la police est le point de contact avec les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies pour toutes les contributions militaires ou de police. | UN | 9 - دائرة تكوين القوات التابعة للشُعبة العسكرية/قسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة هي نقطة الاتصال مع البعثات الدائمة للأمم المتحدة بالنسبة لجميع المساهمات العسكرية/مساهمات الشرطة. |
Section de la gestion des missions et de l'appui [1 P-4, 2 P-3, 1 agent | UN | قسم إدارة البعثات ودعمها (1 ف-4، و 2 ف-3، و 1 خ ع (رأ)) |
La Section de la gestion des missions et de l'appui compte actuellement 13 postes autorisés, dont le poste du chef de la Section, et s'occupe actuellement de 18 missions et du déploiement et de la relève de quelque 15 000 policiers. | UN | 169 - ولقسم إدارة البعثات ودعمها في الوقت الراهن 13 وظيفة مأذونا بها، منها وظيفة رئيس القسم، الذي يدير 18 بعثة ميدانية ونقل ومناوبة ما يقارب 000 15 فرد من أفراد الشرطة. |
Section de la gestion des missions et de l'appui | UN | قسم إدارة البعثات ودعمها |
c) À approuver la proposition consistant à scinder la Section de la gestion des missions et de l'appui de la Division de la police, pour en faire les deux éléments suivants : la Section de la gestion des missions et de l'appui, d'une part, et la Section de la sélection et du recrutement, d'autre part. | UN | (ج) أن توافق على المقترَح الداعي إلى شطر قسم إدارة البعثات ودعمها في شعبة الشرطة إلى قسمين: ' قسم إدارة البعثات ودعمها` و ' قسم الاختيار والتعيين`. |
Le Conseiller adjoint pour les questions de police (D-1) gère et supervise la Section de la gestion des missions et de l'appui et la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités. | UN | نائب مستشار شؤون الشرطة (مد-1) مسؤول عن ضمان إدارة والإشراف على قسم إدارة البعثات ودعمها وقسم التخطيط الاستراتيجي والتطوير |
Le Chef de la Section de la gestion des missions et de l'appui (P-5) supervise la Section, dont le rôle essentiel est de fournir un appui direct aux composantes police des missions, en coordination avec les équipes opérationnelles intégrées. | UN | ويشرف رئيس قسم إدارة البعثات ودعمها (ف-5) على القسم الذي يركز على تقديم دعم مباشر إلى عناصر الشرطة في العمليات الميدانية بالتنسيق مع الأفرقة التشغيلية المتكاملة. |
de fonctionnaire chargé de la sélection et du recrutement et 2 postes d'assistant administratif [agent des services généraux (Autres classes)] de la Section de la gestion des missions et de l'appui à la Section chargée de la sélection et du recrutement de la Division de la police | UN | نقل 16 وظيفة (رئيس قسم برتبة ف-5، و 6 موظفين لشؤون الاختيار والاستقدام برتبة ف-4، و 7 موظفين لشؤون الاختيار واستقدام برتبة ف-3، ومساعدان إداريان خ ع (ر أ)) من قسم إدارة البعثات ودعمها إلى قسم الاختيار والاستقدام في شعبة الشرطة |
Le Service de la planification militaire/la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités adressent aux pays contributeurs des demandes officielles concernant les unités/contingents spécifiques à fournir. | UN | 8 - إصدار طلبات رسمية إلى البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة فيما يتعلق بإسهامات محدَّدة من الوحدات. دائرة تكوين القوات التابعة للشُعبة العسكرية/قسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة |