"البعثة الدائمة لفرنسا لدى" - Traduction Arabe en Français

    • la Mission permanente de la France auprès
        
    • Mission permanente de la France auprès de
        
    • la Représentation permanente de la France auprès
        
    DU COMITÉ PAR la Mission permanente de la France auprès UN اللجنة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    la Mission permanente de la France auprès des Nations Unies présente ses compliments à la présidence du Conseil de sécurité. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئاسة مجلس الأمن.
    aux droits de l'homme par la Mission permanente de la France auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    la Mission permanente de la France auprès DE L'ORGANISATION DES UN العام من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    Frédéric Jung, Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN فريديريك يونغ، البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour assurer le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب للأمين العام للأمم المتحدة عن فائق تقديرها.
    la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Cabinet du Secrétaire général et a l'honneur de lui faire part de ce qui suit. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام، وتتشرف بأن تحيل إليه ما يلي:
    la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Cabinet du Secrétaire général et a l'honneur de lui faire part de ce qui suit. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام، وتتشرف بأن تحيل إليه ما يلي:
    la Mission permanente de la France auprès des Nations Unies présente ses compliments au Bureau du Secrétaire général et a l'honneur de lui faire part de ce qui suit. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام وتتشرف بأن تبلغه بما يلي:
    la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Bureau du Secrétaire général et a l'honneur de lui faire part de ce qui suit. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى مكتب الأمين العام وتتشرف بأن تحيل إليها ما يلي:
    5. Le 27 juillet 1993, la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies a adressé au Secrétaire général une note verbale libellée comme suit : UN ٥ - في ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣، وجهت البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة مذكرة شفهية إلى اﻷمين العام يرد فيما يلي نصها:
    II. RENSEIGNEMENTS REÇUS DE la Mission permanente de la France auprès DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN ثانيا - المعلومات الواردة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    5. Le 29 juin 1994, la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies a adressé au Secrétaire général une note verbale libellée comme suit: UN ٥ - في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤، وجهت البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة مذكرة شفوية الى اﻷمين العام فيما يلي نصها:
    A. Note verbale datée du 1er mars 2000, adressée au Secrétariat par la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN ألف - مذكرة شفوية مؤرخة 1 آذار/مارس 2000 موجهة إلى أمانة اللجنة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 16 août 2000 adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne UN مذكرة شفوية مؤرخة في 16 آب/أغسطس 2000 موجّهة الى الأمين العام من البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    10. Dans la note verbale 207/AL du 24 juin 1997, la Mission permanente de la France auprès de l’Office des Nations Unies à Genève a annoncé qu’elle répondrait dans les deux mois à la demande de renseignements du Rapporteur spécial. UN ١٠ - وفي المذكرة الشفوية رقم 207/AL المؤرخة ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧، أفادت البعثة الدائمة لفرنسا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف أنها ستستجيب لطلب المقرر الخاص تزويده بمعلومات، وذلك في غضون شهرين.
    II. RENSEIGNEMENTS REÇUS DE la Mission permanente de la France auprès DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN ثانيا - المعلومات المتلقاة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 28 octobre 2013, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    la Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies serait reconnaissante au Secrétaire général de bien vouloir porter ce rapport à la connaissance des membres du Conseil de sécurité. UN وترجو البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة ممتنةً أن يُطلع الأمين العام أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. عملية سانغاريس
    Didier Le Bret, Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN ديديي لوبري، البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    la Représentation permanente de la France auprès de la Conférence du Désarmement présente ses compliments au Secrétaire général par intérim de la Conférence et a l'honneur de lui communiquer, ci-joint, le rapport national de la France à la 3ème réunion préparatoire du Traité de non-prolifération. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح تحياتها إلى الأمين العام للمؤتمر بالنيابة، وتتشرف بأن تحيل إليه طيه التقرير الوطني لفرنسا إلى الاجتماع التحضيري الثالث المتعلق بمعاهدة عدم الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus