Le quartier général de la Mission à Luanda sera agrandi afin de permettre le déploiement de personnel militaire et civil supplémentaire. | UN | فمقر البعثة في لواندا سيوسع لاستيعاب وزع اﻷفراد الاضافيين العسكريين والمدنيين. |
69. Le montant indiqué doit permettre d'acheter du matériel d'atelier et d'essai ainsi que des outils (assimilés au matériel non consomptible) nécessaires aux ateliers du quartier général de la Mission à Luanda et des six états-majors régionaux. | UN | ٩٦ - يغطي التقدير ما يلزم لشراء معدات ورش، ومعدات اختبار، وآلات معمﱢرة، لمقر البعثة في لواندا وللمقار اﻹقليمية الستة. |
Pour compléter les locaux mis à sa disposition par le Gouvernement angolais en vertu de l'Accord sur le statut des forces, et compte tenu des effectifs totaux (militaires et civils) de la Mission, celle-ci devra continuer à louer des locaux supplémentaires — logements et bureaux — au quartier général de la Mission à Luanda et dans six postes de commandement régionaux. | UN | ولتكميل أماكن اﻹقامة التي هيأتها حكومة أنغولا بمقتضى اتفاق مركز القوات ومع مراعاة مجموع عدد اﻷفراد العسكريين والموظفين المدنيين لبعثة التحقق، فإن البعثة يلزمها مواصلة استئجار أماكن إضافية للمكاتب واﻹقامة في مقر البعثة في لواندا وفي ست مقار إقليمية. |
b) Services de sécurité au siège de l'UNAVEM à Luanda, à raison de 31 000 dollars par mois pendant trois mois (93 000 dollars); | UN | )ب( خدمات أمنية بمقر البعثة في لواندا بتكلفة مقدارها ٠٠٠ ٣١ دولار شهريا لمدة ثلاثة أشهر )٠٠٠ ٩٣ دولار(؛ |
27. Fournitures d'entretien. Il a fallu engager des dépenses supplémentaires de 688 700 dollars en raison du coût plus élevé que prévu de l'entretien de tous les locaux de l'UNAVEM à Luanda, des six états-majors régionaux et de la soixantaine de postes où sont installées les équipes d'observateurs. | UN | ٢٧- لوازم الصيانة - نجمت احتياجات إضافية قدرها ٧٠٠ ٦٨٨ دولار عن زيادة الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا لصيانة جميع أماكن البعثة في لواندا وستة مقار إقليمية وحوالي ٦٠ من مواقع أفرقة المراقبين. |
a) Quartier général de la Mission à Luanda (25 000 dollars); | UN | )أ( مقر البعثة في لواندا )٠٠٠ ٢٥ دولار(؛ |
e) Une composante administrative, placée sous la direction d'un chef de l'administration, au quartier général de la Mission à Luanda et qui comprendrait le personnel civil nécessaire à la relève d'UNAVEM III et au fonctionnement de la Mission d'observation. | UN | )ﻫ( وعنصر إداري يرأسه كبير الموظفين اﻹداريين، يكون في مقر البعثة في لواندا ويتألف من عدد من الموظفين المدنيين الضروريين لفترة الانتقال من بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا، وتمديد ولاية بعثة المراقبة. |
b) Services de sécurité au quartier général de l'UNAVEM à Luanda, à raison de 48 730 dollars par mois, pour sept mois et demi, et de 29 590 dollars par mois, pour une période de deux mois (424 700 dollars); | UN | )ب( خدمات اﻷمن بمقر البعثة في لواندا بتكلفة مقدارها ٧٣٠ ٤٨ دولارا في الشهر الواحد لمدة سبعة أشهر ونصف و ٥٩٠ ٢٩ دولارا في الشهر الواحد لمدة شهرين )٧٠٠ ٤٢٤ دولار(؛ |
Des dépenses supplémentaires sont à prévoir du fait qu'on aura besoin de travailleurs payés à la journée (standardistes, employés de bureau, dactylographes, mécaniciens, chauffeurs et messagers) pour maintenir les services essentiels au siège de l'UNAVEM à Luanda (79 800 dollars). | UN | يتوقع نشوء احتياجات إضافية بسبب الحاجة الى عمال باليومية، من قبيل عمال الهاتف والكتبة والطابعين والعمال الميكانيكيين والسائقين والسعاة، للاضطلاع بالخدمات اﻷساسية بمقر البعثة في لواندا )٨٠٠ ٧٩ دولار(. |