:: La Convention sur le marquage des explosifs plastiques aux fins de détection (Montréal, 1991). | UN | اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، الموقّعة في مونتريال في عام 1991. |
─ Le complexe comprend aussi une autre usine indépendante, inachevée également, qui a été déclarée comme usine de fabrication de matières plastiques par moulage par injection. | UN | ● مصنع مستقل لم يكتمل هو أيضا في المجمع، وكان معلنا أنه مرفق لتشكيل المواد البلاستيكية. |
En outre, les matières plastiques en milieu marin posent un problème majeur. | UN | وعلاوة على ذلك، أصبحت المواد البلاستيكية مشكلة كبيرة في البيئة البحرية. |
Les munitions étaient rangées par lots de quantités variables dans des sacs en plastique et portaient des traces de corrosion due à l’humidité. | UN | وكانت الذخيرة مخزونة في مجموعات مكونة من كميات مختلفة من الأكياس البلاستيكية وبدا عليها علامات التآكل بسبب الرطوبة. |
Interdiction des sacs de plastique dans au moins cinq pays. | UN | حظر الأكياس البلاستيكية في 5 بلدان على الأقل. |
Amasser une collection de disques en plastique bon marché semble infantile. | Open Subtitles | جمع مجموعة من الإسطوانات البلاستيكية الرخيصة يبدو عمل طفولي. |
Les déchets plastiques deviennent un élément important du flux de déchets solides. | UN | وبدأت النفايات البلاستيكية تتحول إلى عنصر رئيسي في النفايات الصلبة. |
Recyclage des plastiques contenant des PBDE | UN | إعادة تدوير المواد البلاستيكية المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم |
Convention de 1991 sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection; | UN | اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها لعام 1991 |
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection, 1991 | UN | اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، لعام 1991 |
Le nombre de ratifications des instruments relatifs au nucléaire et à la Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection reste faible. | UN | ولا يزال معدل التصديق على الصكوك المتعلقة بالطاقة النووية واتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها منخفضا. |
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection (1991) | UN | اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها لعام 1991 |
Il s'avère que ces déchets plastiques ont été acquis gratuitement ou moyennant une petite rémunération versée par le récupérateur de déchets bien connu à Kent. | UN | وتبين أن هذه المواد البلاستيكية تم احتيازها إما بالمجان أو بمقابل مالي صغير من جامع معروف جيداً للنفايات في كنت. |
Le Groupe chinois de certification et d'inspection avait été amené à croire que les déchets plastiques transportés correspondaient à d'autres matières plastiques qu'il avait inspectées. | UN | وقد خُدعت المجموعة الصينية بأن النفايات البلاستيكية المنقولة عبارة عن مواد بلاستيكية أخرى قامت المجموعة بالتفتيش عليها. |
Elle te tend une de ces petites cuillères en plastique rose. | Open Subtitles | وهي تعطيك واحدة من تلك الملاعق الوردية البلاستيكية الصغيرة. |
Hors contexte, un gobelet en plastique est vraiment un danger. | Open Subtitles | بالخروج عن سياق الكلام الأكواب البلاستيكية ليست مضرة |
J'attendais que tu parles de l'empreinte de sa femme sur le couteau en plastique. | Open Subtitles | لقد انتظرتك أن تذكر بصماتها على تلك السكين البلاستيكية. لا, لا. |
Des traces de pulpe d'orange dans ces verres en plastique. | Open Subtitles | أثار من لب البرتقال في هذه الكؤوس البلاستيكية |
Je le ferai quand tu remplaceras ce hot dog en plastique que tu as perdu de ma dînette à mes six ans ! | Open Subtitles | سأشتري لك دبدوب جديد عندما تستبدلي تلك النقانق البلاستيكية التي فقديها من مجموعتي للنزهة عندما كنت في السادسة. |
Ces fleurs en plastique... on les met même dans l'eau! | Open Subtitles | انظر إلى تلك الزهور البلاستيكية يضعونها في الماء |
Déchets plastiques et microplastiques dans le milieu marin | UN | الحطام البلاستيكي البحري والجسيمات البلاستيكية البحرية |
Je vais reprendre le Tupperware. | Open Subtitles | اسمع، سآخذ العلبة البلاستيكية. |
Ce dépôt contenait plus de 10 000 caisses d'obus de mortier, plus de 2 000 caisses de grenades à main et de grenades à fusil et une petite quantité de Plastic. | UN | وكان يوجد في هذا المخزن أكثر من 000 10 صندوق لقذائف الهاون، وأكثر منن 000 2 صندوق للقذائف اليدوية وقذائف البنادق وكمية صغيرة من المتفجرات البلاستيكية. |
Il avait une carte d'identité plastifiée... | Open Subtitles | ويرتدي إحدى بطاقات التعريف البلاستيكية... |
Désolé, c'est super, mais je dois aller coller des rubans plastifiés sur des cure-dents. | Open Subtitles | عذراً، هذا رائع ولكن عليّ أن أضع الاشرطة البلاستيكية على عيدان الاسنان |