"البلدان التي تدمج" - Traduction Arabe en Français

    • pays incorporant
        
    • pays intégrant
        
    • pays ayant intégré
        
    • pays introduisant
        
    • pays qui intègrent
        
    • pays ayant pris en compte
        
    • pays intègrent le
        
    • de pays intègrent
        
    • pays qui prennent
        
    • de pays qui utilisent
        
    ii) Nombre accru de pays incorporant des activités de réduction des risques de catastrophe dans la planification des opérations de relèvement consécutive à une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج أنشطة الحد من أخطار الكوارث في عمليات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
    ii) Nombre accru de pays incorporant des mesures de réduction des effets des catastrophes dans les opérations de relèvement consécutives à une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث في عمليات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
    ii) Augmentation du nombre de pays intégrant des mesures de prévention des catastrophes dans les efforts de relèvement après une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث ضمن جهود الإنعاش بعد حدوث الكوارث
    Le nombre de pays ayant intégré la planification, la gestion et la gouvernance urbaines dans leurs dispositions législatives, leurs politiques et leurs stratégies, avec l'appui d'ONU-Habitat, est passé de 39 en 2011 à 56 en décembre 2012. UN فعدد البلدان التي تدمج تشريعاتها وسياساتها واستراتيجياتها تخطيط وإدارة وحوكمة المناطق الحضرية بدعم من موئل الأمم المتحدة قد زاد من 39 بلداً في عام 2011 إلى 56 بلداً بحلول كانون الأول/ديسمبر 2012.
    ii) Augmentation du nombre de pays introduisant des mesures de prévention des catastrophes dans les opérations de relèvement après une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث في عمليات التعافي بعد الكوارث
    Nombre de pays qui intègrent des mesures temporaires spéciales UN عدد البلدان التي تدمج تدابير خاصة مؤقتة
    La réunion a fixé des objectifs concernant l'accroissement du nombre de pays ayant pris en compte la biodiversité dans leurs plans de développement nationaux et établi des plans financiers nationaux à cet effet. UN وحدد الاجتماع ضمن أهدافه زيادة عدد البلدان التي تدمج التنوع البيولوجي في خططها الإنمائية الوطنية وتعد خططا مالية وطنية للتنوع البيولوجي.
    ii) Nombre accru de pays incorporant des mesures de réduction des effets des catastrophes dans les opérations de relèvement consécutives à une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث في عمليات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
    ii) Nombre accru de pays incorporant des mesures de réduction des effets des catastrophes dans les opérations de relèvement après une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث في عمليات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
    Nombre de pays incorporant les stratégies et recommandations du Programme dans leurs politiques de lutte contre la drogue sur les plans national et international. UN عدد البلدان التي تدمج استراتيجيات وتوصيات البرنامج في السياسات الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات.
    P7.c.2 pays incorporant les droits de l'enfant dans le discours politique sur la viabilité de l'environnement, notamment le changement climatique UN البرنامج 7-ج-2 البلدان التي تدمج حقوق الطفل في خطاب السياسات العامة المتعلق بالاستدامة البيئية، بما في ذلك تغير المناخ
    ii) Augmentation du nombre de pays incorporant des activités de réduction des risques de catastrophe dans la planification des opérations de relèvement consécutive à une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج أنشطة الحد من أخطار الكوارث في عمليات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
    iv) Augmentation du nombre de pays intégrant des mesures de prévention des catastrophes dans le relèvement après une catastrophe. UN ' 4` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث ضمن جهود الإنعاش بعد حدوث الكوارث
    ii) Augmentation du nombre de pays intégrant des mesures de prévention des catastrophes dans les efforts de relèvement après une catastrophe. UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث في جهود الإبلاء بعد الكوارث
    ii) Augmentation du nombre de pays intégrant des mesures de prévention des catastrophes dans les efforts de relèvement après une catastrophe UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث في جهود الإنعاش بعد الكوارث
    ii) Nombre de pays ayant intégré des cadres et schémas théoriques dans leur analyse des questions macroéconomiques émergentes conformément aux recommandations de la CEPALC UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تدمج الأطر والمنهجيات النظرية في تحليل قضايا الاقتصاد الكلي الناشئة بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    j) Le nombre de pays ayant intégré les stratégies et recommandations formulées par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire dans leurs politiques de contrôle des drogues aux niveaux national et international; UN (ي) عدد البلدان التي تدمج الاستراتيجيات والتوصيات الصادرة عن الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين في السياسات الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات؛
    d) j) Le nombre de pays ayant intégré les stratégies et recommandations formulées par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire dans leurs politiques de contrôle des drogues aux niveaux national et international; UN (د) (ي) عدد البلدان التي تدمج الاستراتيجيات والتوصيات الصادرة عن الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين في السياسات الوطنية والدولية لمراقبة المخدرات؛
    ii) Augmentation du nombre de pays introduisant des mesures de prévention des catastrophes dans les opérations de relèvement après une catastrophe UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تدمج تدابير الحد من الكوارث في عمليات التعافي عقب الكوارث
    a) Augmentation du nombre de pays qui intègrent l'adaptation, y compris l'approche écosystémique, à leurs plans de développement national avec l'aide du PNUE UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تدمج التكيُّف، بما في ذلك اتباع نهج قائم على النُظم الإيكولوجية، في خطط تنميتها الوطنية بمساعدة من برنامج البيئة.
    Nombre de pays ayant pris en compte les questions d'urbanisation et de pauvreté urbaine dans leurs propres plans de développement, stratégies de réduction de la pauvreté et stratégies d'assistance au niveau des pays; UN (ب) عدد البلدان التي تدمج قضايا التحضر والفقر الحضري في خطط التنمية الوطنية، واستراتيجيات الحد من الفقر واستراتيجيات المساعدة القطرية خاصتها؛
    Dès lors qu'un nombre croissant de pays intègrent le plaidoyer dans leurs programmes concernant la santé en matière de procréation ainsi que la population et le développement, les interventions de plaidoyer sont mieux alignées sur les objectifs et les produits de la CIPD et du plan de financement pluriannuel. UN ومع زيادة عدد البلدان التي تدمج أنشطة الدعوة في برامج الصحة الإنجابية والسكان والتنمية، غدت تلك الأنشطة أكثر توافقا مع أهداف ونواتج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Nombre de pays qui prennent des mesures spéciales temporaires UN عدد البلدان التي تدمج تدابير خاصة مؤقتة
    b) Nombre de pays qui utilisent les nouveaux cadres théoriques et les nouveaux instruments de décision pour évaluer et formuler des politiques macroéconomiques UN (ب) عدد البلدان التي تدمج الأطر النظرية وأدوات صنع القرار الجديدة في تقييم وصياغة سياسات الاقتصاد الكلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus