"البلكونة" - Traduction Arabe en Français

    • balcon
        
    • terrasse
        
    • balcons
        
    J'ai sauté sur le balcon, comme Tiger. Open Subtitles اعتقدت اننى ساستطيع فعلها فى البلكونة , مثل تايجر
    Juste pour info, Mandy, maman souhaite que tu tombes de ce balcon comme ça elle pourra aller manger du fromage et boire du vin tranquillement. Open Subtitles لللعلم ماندي , امي كانت تتمنى لو انت من سقط من فوق البلكونة حتى يكون لها يوم فراغ مع الخمر والجبن
    D'où la lecture. Je lui ai montré où était le balcon mais c'est là où elle à rendez-vous avec son mari. Open Subtitles لقد دللتها على موقع البلكونة , لأنه المكان الذي سوف تقابل به زوجها
    Non, j'étais sur le balcon à admirer la vue. Open Subtitles لا، لقد كنتُ على البلكونة وأستمتع بالمنظر
    Maman a trouvé cet état d'indépendance de l'âme très dangereux pour quelqu'un qui, comme moi, dormait sur une terrasse... Open Subtitles بالنسبة لأمى فروحى الطافية بحرية من جسدى تبدو خطيرة جدا بالنسبة لشخص نام فى البلكونة مثلما فعلت
    - Je me jetais des balcons, je basculais dans un camion, j'atterrissais en douceur. Open Subtitles -لقد قفزت من البلكونة سقطت كقذيفة المدفع وهبطت كالقط
    Un tel balcon, de telles tentures. Open Subtitles هذه البلكونة .. هذه الستائر .. حماقة
    Une échelle rétractable pour descendre de ton balcon. Open Subtitles سِلّم قابل للطي لأجل النزول من البلكونة
    Vous savez, celui qui donne directement sur le balcon. Open Subtitles حيث يمكنك الخروج مباشرة إلى البلكونة
    Il a envoyé des mecs chez lui qui l'ont sorti sur le balcon et balancé du quatrième étage. Open Subtitles ارسل له رجلان اخذوه من ساحة منزله و ألقوا به من البلكونة ... من اربع طوابق
    balcon sud. Open Subtitles البلكونة الجنوبية
    On sortira par le balcon. Cache-toi ici. Open Subtitles "نحن سوف نهبط من الشرفة "البلكونة
    Par le balcon. Open Subtitles و نحن سوف ننزل من البلكونة
    Ils sont tous les deux passés par dessus le balcon. Open Subtitles و سقطا من البلكونة
    C'est lui, sur le balcon. Open Subtitles هذا هو .. هناك في البلكونة
    Par le balcon... Open Subtitles ...لو أنه خرج من البلكونة
    Et je suis encore plus désolée que mes amis regardent de la terrasse. Open Subtitles ...وآسفةٌ أكثر لأنَّ أصدقائي يشاهدوننا من البلكونة
    J'en vois deux sur la terrasse, y compris Lynch. Open Subtitles ارى اثنين في البلكونة ، احدهم يبدوا (لنش)
    Il grimpait aux balcons, partout, il aurait tout fait pour elle. Open Subtitles لقد كان يزحف على البلكونة كان يتسلق أي مكان , يفعل أي شيئ لأجلها فتاي (داني) ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus