"البناءة التي بذلها" - Traduction Arabe en Français

    • constructifs faits par
        
    • constructifs déployés par
        
    • constructifs consentis par
        
    • constructifs qu'a déployés
        
    • constructifs qu'a accomplis
        
    Le Comité relève en outre avec satisfaction les efforts constructifs faits par la délégation de haut niveau de l'État partie pour donner des compléments d'information au cours du dialogue qu'il a eu avec elle. UN كما تلاحظ مع التقدير الجهود البناءة التي بذلها الوفد الرفيع المستوى لتقديم معلومات إضافية أثناء سير الحوار.
    Il relève en outre avec satisfaction les efforts constructifs faits par la délégation interministérielle pour donner un complément d'information au cours du dialogue qu'il a eu avec elle. UN كما تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود البناءة التي بذلها الوفد المشترك بين الوزارات لتقديم معلومات إضافية خلال سير الحوار.
    Il salue également les efforts constructifs faits par la délégation pluridisciplinaire de l'État partie pour apporter des renseignements et des explications supplémentaires au cours du dialogue. UN وفضلاً عن ذلك، تنوه اللجنة، مع الارتياح، بالجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف المتعدد القطاعات لتقديم معلومات وتوضيحات إضافية خلال الحوار.
    Le Comité prend note avec satisfaction des efforts constructifs déployés par la délégation pour fournir des renseignements complémentaires au cours du dialogue qui s'est instauré. UN وتلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود البناءة التي بذلها الوفد في توفير معلومات إضافية خلال الحوار الجاري معه.
    Il relève en outre les efforts constructifs déployés par la délégation de haut niveau de l'État partie pour fournir des informations supplémentaires dans le cadre d'un dialogue franc. UN كما تلاحظ مع التقدير الجهود البناءة التي بذلها الوفد الرفيع المستوى لتوفير معلومات إضافية أثناء الحوار الصريح.
    Il relève aussi avec satisfaction les efforts constructifs consentis par la délégation plurisectorielle de l'État partie pour apporter des renseignements et des explications supplémentaires au cours du dialogue. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع الارتياح الجهود البناءة التي بذلها الوفد المشترك بين القطاعات لتقديم المعلومات والتوضيحات الإضافية أثناء مناقشة هذا التقرير.
    Le Comité note en outre avec satisfaction les efforts constructifs qu'a déployés la délégation transectorielle de l'État partie pour apporter des compléments d'information au cours du dialogue. UN كما تُنوّه اللجنة مع التقدير بالجهود البناءة التي بذلها الوفد الذي يمثل قطاعات متعددة من أجل تقديم معلومات إضافية أثناء الحوار.
    3) Le Comité note avec satisfaction les efforts constructifs qu'a accomplis la délégation pluridisciplinaire de l'État partie pour fournir un complément d'information et d'explication pendant le dialogue. UN (3) وتلاحظ اللجنة بارتياح الجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف الممثل لقطاعات متعددة لتقديم معلومات وتفسيرات إضافية خلال الحوار.
    Il salue également les efforts constructifs faits par la délégation pluridisciplinaire de l'État partie pour apporter des renseignements et des explications supplémentaires au cours du dialogue. UN وفضلاً عن ذلك، تنوه اللجنة، مع الارتياح، بالجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف المتعدد القطاعات لتقديم معلومات وتوضيحات إضافية خلال الحوار.
    Le Comité salue en outre les efforts constructifs faits par la délégation pluridisciplinaire de l'État pour apporter des renseignements et des explications supplémentaires au cours du dialogue. UN وإضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة بارتياح الجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف الممثل لقطاعات متعددة من أجل تقديم معلومات وإيضاحات إضافية خلال الحوار.
    Le Comité salue en outre les efforts constructifs faits par la délégation pluridisciplinaire de l'État pour apporter des renseignements et des explications supplémentaires au cours du dialogue. UN وإضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة بارتياح الجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف الممثل لقطاعات متعددة من أجل تقديم معلومات وإيضاحات إضافية خلال الحوار.
    Le Comité note en outre avec satisfaction les efforts constructifs faits par la délégation interministérielle pour fournir des renseignements complémentaires au cours du dialogue. UN وتلاحظ كذلك مع الارتياح الجهود البناءة التي بذلها الوفد المشترك بين الوزارات لتقديم معلومات إضافية أثناء الحوار الذي أجري معه.
    Le Comité note en outre avec satisfaction les efforts constructifs faits par la délégation suédoise (représentant différents secteurs de l'État) pour donner des renseignements et des explications supplémentaires pendant le dialogue. UN وفضلاً عن ذلك، تنوه اللجنة، مع الارتياح، بالجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف المتعدد القطاعات لتقديم معلومات وتوضيحات إضافية خلال الحوار.
    Le Comité note en outre avec satisfaction les efforts constructifs faits par la délégation suédoise (représentant différents secteurs de l'État) pour donner des renseignements et des explications supplémentaires pendant le dialogue. UN وفضلاً عن ذلك، تنوه اللجنة، مع الارتياح، بالجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف المتعدد القطاعات لتقديم معلومات وتوضيحات إضافية خلال الحوار.
    3. Le Comité apprécie les efforts constructifs faits par la délégation de haut niveau pour fournir des informations et des explications complémentaires au cours de l'examen du rapport. UN 3- وتُعرب اللجنة عن تقديرها للجهود البناءة التي بذلها الوفد رفيع المستوى من أجل تقديم معلومات وشروح إضافية خلال مناقشة التقرير.
    Le Comité relève en outre avec satisfaction les efforts constructifs faits par la délégation de haut niveau de l'État partie pour donner des compléments d'information au cours du dialogue qu'il a eu avec elle. UN كما تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود البناءة التي بذلها الوفد الرفيع المستوى لتقديم معلومات إضافية أثناء الحوار. باء - تدابير المتابعة التي اتخذتها الدولة الطرف، والتقدم الذي أحرزته
    Il salue en outre les efforts constructifs déployés par la délégation interministérielle pour donner un complément d'information au cours du dialogue. UN كما تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود البناءة التي بذلها الوفد المشترك بين الوزارات لتقديم معلومات إضافية خلال سير الحوار.
    Il se félicite des efforts constructifs déployés par la délégation interministérielle de haut niveau pour fournir d'autres informations au cours du dialogue. UN كما تنوه اللجنة مع التقدير بالجهود البناءة التي بذلها الوفد الرفيع المستوى والمشترك بين الوزارات في سبيل توفير معلومات إضافية أثناء الحوار.
    Il relève aussi avec satisfaction les efforts constructifs consentis par la délégation plurisectorielle de l'État partie pour apporter des renseignements et des explications supplémentaires au cours du dialogue. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع الارتياح الجهود البناءة التي بذلها الوفد المشترك بين القطاعات لتقديم المعلومات والتوضيحات الإضافية أثناء مناقشة هذا التقرير.
    Il relève aussi avec satisfaction les efforts constructifs consentis par la délégation plurisectorielle de l'État partie pour apporter des renseignements et des explications supplémentaires au cours du dialogue. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع الارتياح الجهود البناءة التي بذلها الوفد المشترك بين القطاعات لتقديم المعلومات والتوضيحات الإضافية أثناء مناقشة هذا التقرير.
    Le Comité note en outre avec satisfaction les efforts constructifs qu'a déployés la délégation transsectorielle de l'État partie pour apporter des compléments d'information au cours du dialogue. UN كما تُنوّه اللجنة مع التقدير بالجهود البناءة التي بذلها الوفد الذي يمثل قطاعات متعددة من أجل تقديم معلومات إضافية أثناء الحوار.
    3) Le Comité note avec satisfaction les efforts constructifs qu'a accomplis la délégation pluridisciplinaire de l'État partie pour fournir un complément d'information et d'explication pendant le dialogue. UN (3) وتلاحظ اللجنة بارتياح الجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف الممثل لقطاعات متعددة لتقديم معلومات وتفسيرات إضافية خلال الحوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus