Les délégations étaient conscientes du fait que l'Assemblée générale avait renvoyé la question à la Sixième Commission sans préjudice des prérogatives de la Cinquième Commission, grande commission chargée des questions administratives et budgétaires. | UN | وكانت الوفود على علم بأن الجمعية العامة قد أحالت البند إلى اللجنة السادسة دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات عن مسائل الإدارة والميزانية. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'allouer cette question à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'allouer cette question à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'allouer cette question à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'allouer cette question à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. مسائل أخرى |
Les délégations ont signalé que l'Assemblée générale avait renvoyé la question à la Sixième Commission sans préjudice des prérogatives de la Cinquième Commission, grande commission chargée des questions administratives et budgétaires. | UN | وقد أشارت الوفود إلى أن الجمعية العامة أحالت البند إلى اللجنة السادسة دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية. |
Le Président : Le Bureau recommande en outre de renvoyer cette question à la Sixième Commission. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ويوصي المكتب أيضا بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Président (parle en arabe) : Au paragraphe 1 b), le Bureau a également recommandé de renvoyer cette question à la Sixième Commission. | UN | الرئيس: كما يوصي المكتب في الفقرة 1 (ب) بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
M. Mikulka (Secrétaire de la Commission) explique qu'une fois la recommandation adoptée par l'Assemblée générale, il appartiendra au Bureau d'allouer la question à la Sixième Commission. | UN | 20 - السيد ميكولكا (أمين اللجنة): أوضح أن الجمعية العامة حين تقر التوصية يكون لها أن تحيل البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au paragraphe 3 b), le Bureau recommande en outre de renvoyer cette question à la Sixième Commission. | UN | الفقرة 3 (ب)، يوصي المكتب أيضا بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au paragraphe 4 b), le Bureau recommande en outre de renvoyer cette question à la Sixième Commission. | UN | الفقرة 4 (ب)، يوصي المكتب بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
b) Point 159 (Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Institut italo-latino-américain). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'allouer cette question à la Sixième Commission. | UN | (ب) البند 159 (منح المعهد الإيطالي - الأمريكي اللاتيني مركز المراقب لدى الجمعية العامة): قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
b) Point 152 (Demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale). Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale d'allouer cette question à la Sixième Commission. | UN | (ب) البند 152 (طلبات الحصول على مركز المراقب في الجمعية العامة): قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |