"البند خلال" - Traduction Arabe en Français

    • question à
        
    • point à
        
    • question pendant
        
    • question au cours
        
    • point au cours
        
    • point pendant le
        
    • point durant
        
    Elle a aussi décidé de conclure l'examen de cette question à la présente session. UN كما قررت اختتام نظرها في البند خلال الدورة الحالية.
    La Cinquième Commission a examiné la question à sa 7e séance, le 15 octobre 1999. UN ٢ - ونظرت اللجنة الخامسة في البند خلال جلستها ٧ المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    C'est ainsi que le point à examiner à la présente session mettrait l'accent sur la gouvernance économique mondiale et le développement. UN لذلك، تقرر أنه ينبغي للنظر في هذا البند خلال هذه الدورة أن يركز على إدارة الاقتصاد العالمي والتنمية.
    La Quatrième Commission n'a pas été amenée à examiner cette question pendant la partie principale de la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN 2 - ولم تنشأ حاجة لأن تنظر اللجنة الرابعة في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة السابعة والستين.
    Un additif au présent rapport rendra compte de la suite des débats que la Commission consacrera à la question au cours de la cinquante-huitième session. UN وسترد في إضافة لهذا التقرير وقائع متابعة اللجنة لنظرها في البند خلال الدورة الثامنة والخمسين.
    La Présidente indique que la Commission n'a pas été amenée à examiner ce point au cours de la partie principale de la session. UN أعلن الرئيس أن الحاجة لم تدع إلى أن تنظر اللجنة في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة.
    Des représentants d'autres États Membres ont également fait des déclarations concernant ce point pendant le débat général. UN كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء.
    La Commission a examiné la question à ses 22e, 25e et 26e séances, les 10, 18 et 27 décembre 2013. UN 2 - وكانت اللجنة الخامسة نظرت في هذا البند خلال جلساتها 22 و 25 و 26 المعقودة في 10 و 18 و 27 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    La Commission a examiné la question à ses 32e, 34e et 37e séances, les 12 et 26 mai et le 18 juin 2010. UN 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في هذا البند خلال جلساتها 32 و 34 و 37 المعقودة في 12 و 26 أيار/مايو و 18 حزيران/يونيه 2010.
    La Cinquième Commission a examiné la question à ses 5e, 6e et 15e séances, les 2, 3 et 24 octobre 2002. UN 2 - ونظـــرت اللجـــنة الخامســة في البند خلال جلسـاتها 5 و 6 و 15، المعقــودة في 2 و 3 و 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    46. Le SBSTA a examiné cette question à sa 4e séance, le 6 juin, à sa 5e séance, le 7 juin, à ses 7e et 8e séances, le 13 juin, et à sa 9e séance, le 14 juin. UN 46- نظرت الهيئة الفرعية هذا البند خلال جلستها الرابعة في 6 حزيران/يونيه وفي جلستها الخامسة في 7 حزيران/يونيه، وفي جلستيها السابعة والثامنة في 13 حزيران/يونيه، وفي جلستها التاسعة في 14 حزيران/يونيه.
    53. Le SBSTA a examiné cette question à ses 5e et 7e séances, les 7 et 13 juin, respectivement. UN 53- نظرت الهيئة الفرعية هذا البند خلال جلستيها الخامسة والسابعة في 7 و13 حزيران/يونيه على التوالي.
    En réponse à cette demande, le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4525e séance, le 3 mai 2002. UN واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند خلال جلسته 4525 المعقودة في 3 أيار/مايو 2002 وفقا للطلب المذكور أعلاه.
    Le Groupe de travail a abordé ce point à sa 5e séance plénière, dans l'après-midi du jeudi 6 avril 2006. UN 68 - تناول الفريق العامل هذا البند خلال جلستـه العامـة الخامسـة بعد ظهـر يوم الخميـس 6 نيسان/أبريل 2006.
    À la reprise de sa session de fond, le Conseil a examiné ce point à sa 53e séance, le 10 octobre 1996. UN وفي دورته الموضوعية المستأنفة، نظر المجلس في البند خلال جلسته ٥٣، المعقودة في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    La Quatrième Commission n'a pas été amenée à examiner cette question pendant la partie principale de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. UN 2 - ولم تنشأ حاجة لأن تنظر اللجنة الرابعة في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة السادسة والستين.
    La Quatrième Commission n'a pas été amenée à examiner cette question pendant la partie principale de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN 2 - ولم تنشأ حاجة لأن تنظر اللجنة الرابعة في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة الثامنة والستين.
    Un additif au présent rapport rendra compte de la suite des débats que la Commission consacrera à la question au cours de la cinquante-neuvième session. UN وسترد في إضافة لهذا التقرير وقائع متابعة اللجنة لنظرها في البند خلال الدورة التاسعة والخمسين.
    Un additif au présent rapport rendra compte de la suite des débats que la Commission consacrera à la question au cours de la soixante et unième session. UN وسوف تعكس إضافة لهذا التقرير مواصلة اللجنة النظر في هذا البند خلال الدورة الحادية والستين.
    Toute autre modification sera communiquée à la Cinquième Commission lorsqu'elle examinera ce point au cours de consultations officieuses. UN وستقدم إلى اللجنة الخامسة أي تغييرات متاحة أخرى عندما تنظر هذه اللجنة في هذا البند خلال المشاورات غير الرسمية.
    Des représentants d'autres États Membres ont également fait des déclarations sur ce point pendant le débat général. UN كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء.
    En ce qui concerne l'action du Conseil sur ce point durant la semaine se terminant le 8 janvier 1994, voir plus haut par. 8. UN وللاطلاع على اﻹجراء المتخذ بشأن هذا البند خلال اﻷسبوع المنتهي في ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، انظر الفقرة ٨ أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus