Les débats sur ce point sont résumés dans les comptes rendus analytiques IDB.34/SR.3, par. 75 à 79 et IDB.34/SR.4, par. 1 à 6. | UN | ويرِد عرض للنقاش حول هذا البند في المحضرين الموجزين IDB.34/SR.3، الفقرات 75 إلى 79 وIDB.34/SR.4، الفقرات 1إلى 6. |
On trouvera un résumé des débats qu'elle a consacrés à cette question dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.32 et 37). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.32 و 37. |
Les délibérations de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.24 et 37). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.24) و 37(. |
Les vues des représentants qui sont intervenus au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/59/SR.2 et 3). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/59/SR.2 و 3). |
Les déclarations et observations faites durant l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques (A/C.5/48/SR.44 et 46). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلى بها في غضون نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/48/SR.44) و(SR.46. |
Les déclarations et observations faites au cours de l'examen qu'elle a consacré à ce point sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/51/SR.35 et 37). | UN | وترد البيانات والملاحظات المبداة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/51/SR.35 و 37(. |
Les déclarations et observations faites au cours du débat sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.5/59/SR.9 et 13). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي قدمت أثناء نظـر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذويا الصلة (A/C.5/59/SR.9 و13). |
Il est rendu compte des observations exprimées par les délégations dans les comptes rendus analytiques se rapportant à ces séances (A/C.6/57/SR.3 et 11). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/57/SR.3 و 11). |
Les débats sur cette question sont résumés dans les comptes rendus analytiques IDB.28/SR.2, paragraphes 35 à 105 et IDB.28/SR.3, paragraphes 1 à 81. | UN | ويرد عرض للمناقشة حول هذا البند في المحضرين الموجزين IDB.28/SR.2، الفقرات 35 إلى 105 وIDB.28/SR.3، الفقرات 1 إلى 81. |
Les débats sur ce point sont résumés dans les comptes rendus analytiques IDB.30/SR.4 (par. 45 à 56) et IDB.30/SR.7 (par. 57 à 64). | UN | ويرد عرض للنقاش حول هذا البند في المحضرين الموجزين IDB.30/SR.4، الفقرات 45 إلى 56، وIDB.30/SR.7، الفقرات 57 إلى 64. |
Les vues des représentants qui ont pris la parole à cette occasion sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10 et 13). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/62/SR.10 و 13). |
Les avis des représentants qui ont pris la parole lors de cet examen figurent dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.6/62/SR.25 et 27). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/62/SR.25 و 27). |
Les vues des représentants ayant pris la parole lors de ces séances sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/67/SR.11 et 25). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/67/SR.11 و 25). |
Le résumé du débat qu'elle a consacré à cette question figure dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.2/48/SR.42 et 48). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.41 و 48(. |
On trouvera un résumé de l'examen de cette question par la Commission dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/48/SR.39 et 47). | UN | ويرد وصف لنظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/48/SR.39) و (47. |
On trouvera un résumé du débat de la Commission sur la question dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.2/48/SR.19 et 47). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.19 و SR.47(. |
On trouvera un résumé de ces débats dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/48/SR.43 et 47). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.43 و SR.47(. |
L'examen de ce point par la Commission est consigné dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/48/SR.42 et 45). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.42 و 45(. |
Les déclarations et observations faites durant l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques (A/C.5/48/SR.44 et 46). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلى بها أثناء النظر في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/48/SR.44) و (46. |
Les déclarations et observations faites au cours de l'examen de ce point sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/62/SR.2 à 4). | UN | وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديـت أثنــاء نظــر اللجنة فــي البند في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين A/C.5/62/SR.2-4)). |