"البنك الدولي وصندوق" - Traduction Arabe en Français

    • la Banque mondiale et le Fonds
        
    • la Banque mondiale et du Fonds
        
    • Banque mondiale et Fonds
        
    • la Banque mondiale et au Fonds
        
    • de la Banque mondiale et du
        
    la Banque mondiale et le Fonds monétaire international ont aussi indiqué leur volonté de coopérer au Programme de lutte contre le blanchiment d'argent. UN وأن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي قد أعربا أيضا عن اهتمامهما في التعاون مع البرنامج في سبيل مكافحة غسل اﻷموال.
    la Banque mondiale et le Fonds monétaire international demeurent les instruments de quelques puissances. UN ويظل البنك الدولي وصندوق النقد الدولي أداتين في أيدي بضع دول.
    La MINUK s'efforçait, avec la Banque mondiale et le Fonds monétaire international, de trouver une solution originale à ce problème d'accès. UN وتعمل بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي من أجل التوصل إلى حل خلاق لمشكلة الوصول.
    Par ailleurs, le Gouvernement du Burundi poursuivra le programme d'ajustement structurel avec le soutien de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستواصل حكومة بوروندي برنامج التكيف الهيكلي بدعم من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Réunion d'information de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international sur les suites données aux réunions annuelles 2011 des institutions de Bretton Woods. UN إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011
    De même, la Banque mondiale et le Fonds monétaire international doivent être pleinement engagés. UN وبالمثل، يجب أن يشارك البنك الدولي وصندوق النقد الدولي مشاركة كاملة.
    Ils ont également visité la Banque mondiale et le Fonds monétaire international à Washington, D. C. UN وقاموا بزيارة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في واشنطن العاصمة.
    Ainsi, depuis la dévaluation du franc CFA, le Gouvernement nigérien a poursuivi les négociations avec la Banque mondiale et le Fonds monétaire international. UN نظرا ﻷن حكومة بلادي تواصل، منذ انخفاض قيمة فرنك الاتحاد المالي الافريقي، المفاوضات مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Le Président a l'intention d'établir très prochainement des contacts avec la Banque mondiale et le Fonds monétaire international, à la suite de quoi il se rendra à Washington. UN وأضاف أنه يعتزم في المستقبل القريب إقامة اتصالات مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي تعقبها زيارة لواشنطن العاصمة.
    Un certain nombre d'accords ont été conclus avec la Banque mondiale et le Fonds monétaire international (FMI). UN وأضاف أنه تمت الموافقة على عدد من الترتيبات مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    la Banque mondiale et le Fonds monétaire international ont adopté des solutions qui avaient été recommandées par la CNUCED UN اعتمد البنك الدولي وصندوق النقد الدولي حلولا أوصى بها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    L'OCDPC s'est entretenu avec la Banque mondiale et le Fonds monétaire international au sujet du rôle que ces institutions pourraient jouer. UN وقال إن مكتبه ناقش مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي الدور الذي يمكن أن يؤدياه.
    Nous appuyons fermement le travail effectué par la Banque mondiale et le Fonds monétaire international pour promouvoir les documents contenant la stratégie de réduction de la pauvreté. UN إننا نؤيد بشدة العمل الذي يقوم بـه البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في الترويج لأوراق استراتيجية الحد من الفقر.
    Je nourris l'espoir que la Banque mondiale et le Fonds monétaire international saisiront cette occasion. UN وآمل أن يرفع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي هذا التحدي.
    Cette question mérite examen, et la Banque mondiale et le Fonds monétaire international se sont engagés à veiller à ce que ces 41 pays reçoivent une aide le plus tôt possible. UN وهذه المسألة تستحق النظر وقد وعد البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بالعمل على تأمين حصول هذه البلدان اﻟ ٤١ على المساعدة في أقرب أجل ممكن.
    Réunion d'information de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international sur les suites données aux réunions annuelles 2011 des institutions de Bretton Woods. UN إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011
    Réunion d'information de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international sur les suites données aux réunions annuelles 2011 des institutions de Bretton Woods. UN إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011
    Réunion d'information de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international sur les suites données aux réunions annuelles 2011 des institutions de Bretton Woods. UN إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011
    D'après les estimations de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international, le taux de croissance devrait s'établir à 8 % en Cisjordanie et à Gaza. UN وتوقع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي أن يبلغ معدل النمو الاقتصادي في الضفة الغربية وغزة 8 في المائة.
    Source : Banque mondiale et Fonds monétaire international. UN المصدر: البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    J'ai demandé à la Banque mondiale et au Fonds Monétaire international de parachever cet accord historique dans les meilleurs délais. UN وإنني أدعو البنك الدولي وصندوق النقد الدولي إلى إبرام هذا الاتفاق التاريخي في أسرع وقت ممكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus