Maman, c'était trop bien, et après on est allé manger une glace et boire du bourbon. | Open Subtitles | أماه، لقد إستمتعنا كثيراً وبعد المباراة لقد ذهبنا لنآكل الآيس كريم ونشرب البوربن |
Et c'est jusqu'où les bourbon sont prêts à aller pour anéantir notre lignée et prendre notre pouvoir. | Open Subtitles | وهذا هو البعد الذي وصل اليه البوربن للسيطره على خلافتنا وسلطتنا. |
Si c'est pour mettre fin à la menace des bourbon et vous mettre toi et Charles en sécurité quand je ne serai plus là, je ferai n'importe quoi. | Open Subtitles | لو عنى هذا أنهاء تهديد البوربن وحمايتكِ أنتِ وتشارلز بعد موتي, سأفعل أي شيء. |
Et quand même nous sommes là, à deux ou trois mouvements de devenir une paire de rois bourbon. | Open Subtitles | وها نحن الان أداتين من لعبة شطرنج لربما يتم ازالتهم على انهم من البوربن |
Elle vient juste de faire chanter Elisabeth, et a offert sa vie pour être sûre que les Bourbons ne menaceraient plus jamais ses enfants. | Open Subtitles | لقد أبتزت اليزابيث للتو, وقدمت حياتها لتتأكد من أن البوربن لن يؤذوا أولادها مجدداً. |
Il est anxieux de rencontre son nouveau prétendant bourbon. | Open Subtitles | فهو متوقي ليلتقي بخطيب الملكه من البوربن |
L'homme que j'ai attaqué, je ne savais pas qu'il était un bourbon. | Open Subtitles | الرجل الذي هاجمت,لم اكن على علم انه من البوربن |
Nous devons sortir le bourbon aussi pour les vieux-jeu. | Open Subtitles | يجب علينا إخراج شراب البوربن أيضاً لمحبي المشروبات القديمة. |
- Ne le prends pas mal, mais bourbon et herbe c'est pour les bébés. | Open Subtitles | - لاتــأخذ الأمــر على النحو الخــاطئ ، لكن "البوربن" والحشيشّ للاطفــال |
Et tout d'un coup, je suis dans le rayon alcool, essayant de décider si je me soûle à la vodka ou au bourbon. | Open Subtitles | ثـم أدركت تـاليـا أنـي واقفة بجنـاح الخمور محـاولـة التقرير هـل سأثمـل بشرب "الفودكـا" أم "البوربن" |
Tu veux me montrer où Tyler garde le bourbon ? | Open Subtitles | أتريد أن أخبرك أين يحتفظ (تايلر) بخمر "البوربن"؟ |
Le dernier bourbon que j'ai gerbé, je portais une jupe de pom-pom girl. | Open Subtitles | لقد كنت أحتسي "البوربن" حينما كنت أرتدي زي المشجعة |
bourbon. Et vite. En continu. | Open Subtitles | " البوربن " من فضلك ، فلتُقدم له الكؤوس |
Rependre du sang bourbon. | Open Subtitles | لنسكب بعض من دماء البوربن. |
La bouteille de bourbon est la plus vieille dans la maison. | Open Subtitles | زجاجة (البوربن) هذه هي أعتق واحدة في البيت. |
- Plus de bourbon. Voilà du Scotch. | Open Subtitles | (لقد نفذ من عندنا مشروب (البوربن) ، هذا (سكوتش |
Du bourbon, d'autres perles, nous, Stefan. Oh, oui. | Open Subtitles | باستثناء خمر البوربن والخرز فالإجابة نحن يا (ستيفان) |
Voilà l'histoire du pourquoi je bois du bourbon." | Open Subtitles | "وهذه قصّة سبب احتسائي (البوربن)" |
Et dire que j'organisais une fête pour améliorer les relations entre les Bourbons et les Valois. | Open Subtitles | وانا كنت اعتقد بأني سأقيم حفل لاصلاح العلاقه بين البوربن وال فالوا |
les Bourbons doivent mourir. | Open Subtitles | يجب أن يقضى على البوربن. |
Il servait les Bourbons. | Open Subtitles | انه يخدم البوربن |