Une colonne de sept véhicules et de 35 hommes du bataillon polonais a été arrêtée. | UN | أوقف طابور من الكتيبة البولندية مؤلف من ٧ مركبات و ٣٥ رجلا. |
Le Plénipotentiaire du Gouvernement a fait traduire en polonais la Déclaration et le Programme d'action de Durban. | UN | وقد قام المفوض الحكومي في هذا السياق بترجمة إعلان وبرنامج عمل ديربان إلى اللغة البولندية. |
Le rapport a été publié en anglais et en polonais et a été affiché sur le site Web du RFEO. | UN | وصدرت التقارير باللغتين البولندية والإنكليزية، كما وضعت على موقع شبكة نساء الشرق والغرب في شبكة الإنترنت. |
Nouvelle liste de noms géographiques du monde en langue polonaise | UN | القائمة الحديثة للأسماء الجغرافية في العالم باللغة البولندية |
Qui plus est, la présidence polonaise intervient à un moment crucial. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تأتي الرئاسة البولندية في وقت حاسم. |
En outre, dans certaines régions, des chaînes de télévision polonaises et lituaniennes sont également disponibles. | UN | وفضلا عن ذلك، يمكن استقبال قنوات التلفزيون البولندية والليتوانية في بعض المناطق. |
Par ailleurs, 172 682 ont déclaré être de nationalité silésienne, laquelle n'est pas reconnue à l'heure actuelle par la Pologne. | UN | وعلاوة على ذلك، أعلن 682 172 شخصا أنهم يتمتعون بالجنسية السيليسية، وليست هذه جنسية تعترف بها حاليا الدولة البولندية. |
L'hôpital de campagne avancé de Siem Reap, le détachement du génie polonais et le bataillon du génie chinois ont également été retirés. | UN | وفي الوقت ذاته، تم أيضا سحب المستشفى الميداني المتقدم من سيم ريب، والمفرزة الهندسية البولندية وكتيبة الهندسة الصينية. |
De ce fait, au lieu des 200 réfugiés reconnus comme tels escomptés, ce sont moins de 30 réfugiés qui ont bénéficié de l'allocation d'intégration versée par le Gouvernement polonais. | UN | ونتيجة لذلك، فإن أقل من ٠٣ لاجئا معترفا بهم قد أفادوا من مخصصات اﻹدماج التي تتيحها الحكومة البولندية بدلا من العدد المسقط للاجئين المعترف بهم والبالغ ٠٠٢. |
A Kiev, où vivent 10 000 polonais, un club, une université de la culture polonaise, ainsi qu'un gymnase polonais sont en activité. | UN | وفي كييف، حيث يقيم ٠٠٠ ٠١ بولندي، هناك ناد وجامعة للثقافة البولندية وافتتحت دار تربوية بولندية. |
Le bataillon polonais est déployé dans le sud de la zone; actuellement, il occupe 14 positions et 8 avant-postes. | UN | أما الكتيبة البولندية فتنتشر في الجزء الجنوبي من المنطقة. وهي تشغل في الوقت الحاضر ١٤ موقعا و ٨ مخافر أمامية. |
Secrétaire du Comité national polonais pour le vingt-cinquième anniversaire de l'ONU | UN | 1970 أمين اللجنة الوطنية البولندية المعنية بالاحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين للأمم المتحدة |
Ces instruments font partie de l'ordre juridique polonais et sont directement applicables par les tribunaux polonais. | UN | وتشكل هذه الاتفاقات جزءاً من النظام القانوني البولندي وتطبِّقها المحاكم البولندية مباشرةً. |
Le Gouvernement polonais appuie des initiatives visant à favoriser des comportements positifs et à sensibiliser les supporters polonais. | UN | وتدعم الحكومة البولندية المبادرات الهادفة إلى تشكيل سلوك إيجابي لدى مشجعي كرة القدم البولنديين وتوعيتهم. |
Je pourrais ne jamais revoir ma petite princesse polonaise plus jamais. | Open Subtitles | ربما لن أرى أميرتي البولندية الصغيرة مجدداً أبداً ثانيةً |
Mais laisse-moi te dire que ces mecs, ne sont jamais allés dans une prison polonaise. | Open Subtitles | و لكنني سأقول لكم هؤلاء الرجال لم يذهبوا مطلقاً الى السجون البولندية |
1981 Membre de la Commission des sciences juridiques de l'Académie polonaise des sciences | UN | ١٩٨١ عضو، لجنة العلوم القانونية، اﻷكاديمية البولندية للعلوم. |
En même temps, une unité logistique polonaise sera retirée et le soutien logistique sera consolidé au moyen d'un léger renforcement de l'unité logistique canadienne. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن وحدة السوقيات البولندية ستسحب وسيتم إدماج الدعم السوقي ليصبح في يد وحدة السوقيات الكندية، التي ستتعزز بشكل طفيف. |
La fin du système totalitaire et la volonté de se conformer aux normes internationales ont très fortement marqué la législation polonaise. | UN | فلقد أصبح الابتعاد عن النظام الشمولي، وكذلك بدل جهود لقبول المعايير الدولية، بارزين في التشريعات البولندية. |
M. Castillero Hoyos voudrait savoir pour quelles raisons les autorités polonaises refusent le statut de minorité aux Allemands de Silésie. | UN | واستفسر السيد كاستييرو هويوس عن السبب الذي جعل السلطات البولندية تحرم ألمان سيليسيا من مركز الأقلية. |
Pendant la période considérée, les équipes polonaises ont déminé une superficie totale de 21 965 mètres carrés. | UN | وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض، قامت اﻷفرقة البولندية المخصصة ﻹزالة اﻷلغام بتطهير مساحة مجموعها ٩٦٥ ٢١ مترا مربعا. |
1955 Bourse d'études supérieures, Académie polonaise des sciences de Pologne | UN | ١٩٥٥ منحة دراسية بعد التخرج، كلية العلوم البولندية |
1957 Assistant-conférencier, Académie polonaise des sciences de Pologne | UN | ١٩٥٧ محاضر مساعد، اﻷكاديمية البولندية للعلوم |
Dis à cette connasse de polaque d'arriver plus tôt et d'apporter le journal avec elle ou elle ira nettoyer les toilettes de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | فلتخبري البولندية اللعينة أن تأتي إلى هنا مبكراً وأن تجلب معها الجريدة أو بإمكانها الذهاب لتنظيف مرحاض شخص آخر |