"البوليس" - Traduction Arabe en Français

    • la police
        
    • flics
        
    • Stasi
        
    • policiers
        
    • policier
        
    Parce que les hôpitaux doivent alerter la police quand une victime par balle est admise. Open Subtitles لأن المستشفيات مجبرة على إبلاغ البوليس عندما يتم دخول ضحية إطلاق ناري
    Vraiment ? Moi et Asif, notre alibi, c'était la police. Open Subtitles بالنسبة لى ولعاصف كان ملفات البوليس فى جانبنا
    L'armée n'avait aucune autorité sur nous, la police non plus. Open Subtitles الجيش ليس لديه السلطة علينا , كذلك البوليس
    la police local s'assurera que vous êtes à bord de l'avion au décollage. Verstanden? Ja, sofort. Open Subtitles يؤكد لك البوليس المحلي بأنه حينما تقلع كل شيء سيتم رحلة آمنة للجميع
    L'endroit doit grouiller de flics, d'agents secrets et d'agents du FBI. Open Subtitles سيعج المكان بالأمن الرئاسي و الفيدراليين و البوليس المحلي
    Vous avez appris que la police le cherchait dans plusieurs pays. Open Subtitles ثم علمت بأنه مطلوب من البوليس فى عدة بلاد
    Vous savez, vos copains de la Résistance... ils ont traité la police de tous les noms, après qu'elle... vous ait laissé filer. Open Subtitles أصدقائك القدامى ف المقاومه الذين يعملون فى المطعم لقد أطلقوا على البوليس أسماء مخيفه عندما تَركوك تَذْهبُ أمس
    Je devrais appeler la police et leur dire que tu m'as violée. Vieux vicieux. Open Subtitles من المفروض أن أبلغ البوليس أنك اغتصبنى، ايها الرجل العجوز القذر
    Ils ont atteint leur but, mais la police est arrivée plus tôt que prévu Open Subtitles لقد حققوا الهدف ولكن البوليس حضر فى وقت اقل من المتوقع
    J'ai appelé, la porte était ouverte. j'ai prévenu la police. Open Subtitles لقد ناديت وكان الباب مفتوحاً لقد طلبت البوليس
    la police a clôturé le bâtiment, et soude la porte d'entrée. Open Subtitles البوليس محاصر الشارع كله و بيقفلوا بوابة المصنع باللحام.
    "Je n'ai pas peur de la police mais de Frank !" Open Subtitles أنا لست خائفة من البوليس أنا خائفة من فرانك
    la police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen. UN وألقى البوليس القبض على أحد المراهقين، والذي وجه إليه الاتهام.
    Mais souvenez-vous, dans ces pays, parfois la police n'est pas la police. Open Subtitles تذكروا، في تلك البلدان احيانا البوليس لا يكون البوليس فعلا
    Ils ont dit que si j'appelais la police, ils reviendraient et me tueraient, et je les crois. Open Subtitles قالوا لو طلبت البوليس سيعودون لقتلي وأنا أصدقهم
    Un rapport de la police du Maroc, tentative de meurtre. Open Subtitles تقرير من البوليس في المغرب عن الشروع في قتل.
    la police française vous accuse d'avoir des fugitifs et un otage à bord. Open Subtitles سيدى ، البوليس الفرنسى يقول إنك تُقل هاربين وربما لديك رهينه على الطائره
    Je sais où se trouvent deux meurtriers recherchés par la police française. Open Subtitles أعرف مكان إثنين من القتله مطلوبين من قِبل البوليس الفرنسى
    Je veux que tu sois sincère avec moi. Est-ce que la police écoute ce que tu dis ? Open Subtitles اريدك أن تكون صريح معي هل البوليس يستمع إلي تلك المكالمة؟
    Fiche le camp, les flics sont sur ta trace ! Open Subtitles شارع أرينا أخرج من المدينه البوليس يتعقبك جيم
    Dans son dossier de la Stasi, votre nom apparaît sur une liste de gens qui intéressaient le KGB. Open Subtitles ومذكور في ملفه انك من الاسماء التي يود البوليس السوفييتي التعامل معها
    Après l'arrestation, les policiers ont découpé et saisi les poches de son pantalon, en présence de témoins officiels. UN وبعد القبض عليه، فتش ضباط البوليس جيوب سرواله، في حضور شهود رسميين.
    Le requérant suppose que cet homme était un policier en civil. UN ويعتقد صاحب الشكوى أن الرجل الذي قام بضربه من البوليس السري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus