"البيئة في العالم قيد الاستعراض" - Traduction Arabe en Français

    • l'environnement dans le monde
        
    II. Suivi permanent de l'état de l'environnement dans le monde : informations générales sur le fondement scientifique des évaluations UN ثانياً - إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض: معلومات أساسية عن ارتكاز التقييم إلى أسس علمية سليمة
    Suivi de la situation de l'environnement dans le monde UN إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض
    Les processus d'évaluation constituent les éléments de base sur lesquels s'appuie le mandat principal du Programme des Nations Unis pour l'environnement (PNUE) qui consiste à suivre l'état de l'environnement dans le monde. UN تشكل عمليات التقييم اللبنات الأساسية التي تدعم الولاية الأساسية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المتمثلة في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.
    Les processus d'évaluation constituent les éléments de base sous-tendant le mandat principal du PNUE qui consiste à suivre l'état de l'environnement dans le monde. UN تشكل عمليات التقييم اللبنات الأساسية التي تدعم الولاية الأساسية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المتمثلة في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.
    Tous ceux qui ont répondu à l'enquête menée par le Conseil d'administration ont jugé que le PNUE effectuait avec efficacité son suivi de l'état de l'environnement dans le monde. UN واعتبر جميع المجيبين على استقصاء مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن البرنامج يؤدي دورا فعالا في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.
    Ces questions sont extraites des conclusions de diverses évaluations intégrées et thématiques conduites aux niveaux mondial et régional dans le cadre du suivi permanent de la situation de l'environnement dans le monde qu'entreprend le PNUE conformément à son mandat. UN وقد استخلصت هذه القضايا من نتائج تقييمات مواضيعية وتقييمات متكاملة مختلفة أجريت على الصعيدين العالمي والإقليمي استجابة لمتطلبات ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وهي إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.
    Ces questions sont extraites des conclusions des diverses évaluations intégrées et thématiques conduites ces deux dernières années aux niveaux mondial et régional dans le cadre du suivi permanent de la situation de l'environnement dans le monde qu'entreprend le PNUE conformément à son mandat. UN وقد استخلصت هذه القضايا من نتائج تقييمات مواضيعية وتقييمات متكاملة مختلفة أجريت خلال العامين الماضيين على الصعيدين العالمي والإقليمي، استجابة لمتطلبات ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتمثلة في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.
    III. Suivi permanent de l'état de l'environnement dans le monde : résumé des conclusions des évaluations réalisées aux niveaux mondial, régional, national et urbain depuis la vingt-sixième session du Conseil d'administration UN - الإبقاء على حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض: موجز نتائج التقييمات التي أجريت على الصعد العالمية والإقليمية والوطنية، وعلى مستوى المدن، منذ الدورة السادسة والعشرين لمجلس الإدارة
    Les processus d'évaluation, élément clé du principal mandat du PNUE, permettent de suivre en permanence la situation de l'environnement dans le monde. UN 33 - تشكل عمليات التقييم عنصراً أساسياً في جوهر ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتمثلة في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.
    Le PNUE a rempli avec efficacité son mandat consistant à suivre en permanence l'état de l'environnement dans le monde et à veiller à ce que les nouveaux problèmes environnementaux rencontrés soient pris en compte par les pouvoirs publics. UN 17 - اضطلع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بدور فعال في تنفيذ ولايته المتمثلة في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض وضمان إيلاء الحكومات الاهتمام اللازم للمشاكل البيئية الناشئة.
    d) Suivre la situation de l'environnement dans le monde, afin d'assurer que les problèmes de grande portée internationale qui surgissent dans ce domaine fassent l'objet, de la part des gouvernements, d'un examen approprié et adéquat; UN (د)إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض ضمانا لحصول ما ينشأ من المشاكل البيئية ذات الأهمية الدولية العامة على الاهتمام المناسب والكافي من الحكومات؛
    Une des principales fonctions du PNUE est de suivre la situation de l'environnement dans le monde, afin d'assurer que les problèmes de grande portée internationale qui surgissent dans ce domaine fassent l'objet, de la part des gouvernements, d'un examen approprié et adéquat (voir résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale). UN ومن بين الوظائف الأساسية التي كُلِّف بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة (انظر قرار الجمعية العامة 2997 (د-27) أن يبقي حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض ضماناً لإيلاء الأولوية لما ينشأ من المشاكل البيئية ذات الأهمية الدولية العامة وحصولها على الاهتمام المناسب الكافي من الحكومات.
    L'une des principales fonctions du PNUE est de suivre la situation de l'environnement dans le monde, afin d'assurer que les problèmes de grande portée internationale qui surgissent dans ce domaine fassent l'objet, de la part des gouvernements, d'un examen approprié et adéquat (voir résolution 2997 (XXVII) de l'Assemblée générale). UN ومن بين الوظائف الأساسية التي كُلِّف بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة (انظر قرار الجمعية العامة 2997 (د-27) أن يبقي حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض ضماناً لإيلاء الأولوية لما ينشأ من المشاكل البيئية ذات الأهمية الدولية العامة وحصولها على الاهتمام المناسب الكافي من الحكومات.
    Le présent rapport vise à donner au Conseil/Forum une vue d'ensemble des conclusions des récentes évaluations scientifiques, en particulier des principaux enjeux se posant aux niveaux mondial et régional et à mettre en évidence les initiatives et processus qui s'y rapportent menés en appui au principal mandat du PNUE, qui consiste à suivre l'état de l'environnement dans le monde. UN 2 - يتمثل الهدف من هذا التقرير في تزويد مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي بلمحة عامة عن نتائج آخر التقييمات العلمية، مع التركيز على المسائل الرئيسية في مجال السياسات على الصعيدين العالمي والإقليمي، وتسليط الضوء على المبادرات والعمليات ذات الصلة، التي تدعم ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأساسية المتمثلة في إبقاء حالة البيئة في العالم قيد الاستعراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus