Considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat au Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات المشتريات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat du Programme des Nations Unies pour l'environnement et gestion judicieuse de l'environnement | UN | الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في الممارسات المتعلقة بالمشتريات لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Il continuera de jouer son rôle d'instance interinstitutions, s'efforçant d'assurer la prise en considération des préoccupations d'environnement et de développement durable dans les travaux du système des Nations Unies. | UN | وسيواصل دوره كمنتدى مشترك بين الوكالات في بذل الجهد من أجل كفالة دمج الاعتبارات البيئية واعتبارات التنمية المستدامة في عمل الأمم المتحدة. |
par le raz-de-marée dans l'océan Indien Considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat du PNUE | UN | طاء - الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في الممارسات المتعلقة بالمشتريات لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Décision 23/8 : Considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat au Programme des Nations Unies pour l'environnement | UN | المقرر 23/8: الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات المشتريات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat du PNUE (décision 23/8) | UN | حاء - الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات المشتريات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة (المقرر 23/8) |
1. Invite les gouvernements à faire part au Programme des Nations Unies pour l'environnement de leurs données d'expérience, des enseignements tirés et des meilleures pratiques en ce qui concerne les considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat; | UN | 1 - يدعو الحكومات إلى أن تتقاسم مع برنامج الأمم المتحدة خبراتها والدروس المستفادة وأفضل الممارسات المتصلة بالاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات المشتريات؛ |
UNEP/GC/24/6 Considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat au Programme des Nations Unies pour l'environnement et gestion rationnelle de l'environnement : rapport du Directeur exécutif | UN | UNEP/GC/24/6 الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات المشتريات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة والتدبير الإداري البيئي: تقرير المدير التنفيذي |
A. Promouvoir les considérations d'environnement et d'équité dans les pratiques d'achat du PNUE et du système des Nations Unies | UN | ألف - تشجيع الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات الشراء لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظومة الأمم المتحدة |
2. Prie le Directeur exécutif d'établir un rapport de compilation sur les considérations d'environnement et d'équité relatives aux pratiques d'achat actuelles au Programme des Nations Unies pour l'environnement et une évaluation de sa performance et de le présenter au Conseil d'administration; | UN | 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد تقريراً تجميعياً عن الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف بشأن ممارسات المشتريات الراهنة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وتقييماً لأدائه، وأن يقدمه إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين للنظر فيه؛ |
Notant que les considérations d'environnement et d'équité des pratiques normales d'achat du Programme des Nations Unies pour l'environnement devraient être compatibles avec des facteurs traditionnels tels que la performance, la disponibilité, le prix et la sécurité des produits et contribuer au renforcement de la complémentarité du commerce, de l'environnement et du développement en vue d'assurer un développement durable, | UN | وإذ يشير إلى أن الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف الخاصة بممارسات الشراء العادية المتبعة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة ينبغي أن تكون متسقة مع عوامل تقليدية مثل الأداء والتوافر والسعر وسلامة المنتج، وينبغي أن تساهم في تعزيز التداعم المتبادل بين التجارة والبيئة والتنمية بغية إنجاز التنمية المستدامة، |
b) Prié le Directeur exécutif du PNUE d'établir un rapport sur les considérations d'environnement et d'équité relatives aux pratiques d'achat actuelles au Programme des Nations Unies pour l'environnement ainsi qu'une évaluation de sa performance pour présentation au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session; | UN | (ب) الطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إعداد تقرير بشأن الاعتبارات البيئية واعتبارات الإنصاف في ممارسات الشراء الحالية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وتقييم لأدائه، وذلك لتقديمه إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين؛ |