Les sommes figurant au bilan d'ouverture ont été correctement reportées des États financiers de l'exercice précédent. | UN | ورحّلت أرقام كشوف الميزانية الافتتاحية حسب الأصول من البيانات المالية للسنة السابقة. |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2011 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
L'avenir États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 | UN | الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
3. Les vérificateurs externes n'ont émis aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. | UN | ٣ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Seront indiqués dans les États financiers de l'année prochaine | UN | من المقرر الإبلاغ عنها في البيانات المالية للسنة المقبلة |
pour le secteur public Les États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2012 sont les premiers que le PNUD a établis conformément aux normes IPSAS. | UN | كانت البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 هي الأولى التي أعدها البرنامج الإنمائي وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
2. Le Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies a vérifié les états financiers pour l'exercice terminé le 31 décembre 2013. | UN | 2- وقد راجع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2010 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2002 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2002 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2000 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Les sommes figurant au bilan d'ouverture ont été soigneusement reportées des États financiers de l'exercice précédent. | UN | ورحّلت أرقام كشوف الميزانية الافتتاحية حسب الأصول من البيانات المالية للسنة السابقة. |
États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 | UN | الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 | UN | الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
États financiers pour l'année terminée | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
5. Les vérificateurs externes n'ont formulé aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. | UN | ٥ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
6. Les vérificateurs externes n'ont émis aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. | UN | ٦ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
7. Les vérificateurs externes n'ont émis aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. | UN | ٧ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
États financiers de l'année TERMINÉE LE 31 DÉCEMBRE 1999 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
3. Mise en application des Normes comptables internationales Les États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2012 sont les premiers que le FNUAP a établis conformément aux normes IPSAS. | UN | 21 - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 هي أول بيانات مالية يعدّها صندوق الأمم المتحدة للسكان وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
2. Le Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies a vérifié les états financiers pour l'exercice terminé le 31 décembre 2012. | UN | 2- وقد راجع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Une analyse de la dépréciation des prêts a été menée à bien et le montant a été inscrit dans les États financiers de l'année terminée le 31 décembre 2013. | UN | وأُنجز تحليل لاضمحلال قيمة القروض وأُفصح عن قيمته في البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
Certification des États financiers pour l'année terminée | UN | التصديق على صحة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
rapport financier pour l'année terminée le 31 décembre 2011 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Le FNUAP a arrêté ses comptes et publié des états financiers pour l'exercice 2004 à la fin du mois de mai 2005. | UN | 528- تعليقات الإدارة - استطاع الصندوق أن يقفل حساباته وأن ينشر مجموعة من البيانات المالية للسنة المالية 2004 بحلول نهاية أيار/مايو 2005. |