"البيانات المالية للسنة" - Traduction Arabe en Français

    • États financiers de l'exercice
        
    • États financiers pour l'année
        
    • les états financiers de l'exercice
        
    • États financiers de l'année
        
    • les états financiers pour l'année
        
    • les états financiers pour l'exercice
        
    • les états financiers de l'année
        
    • des états financiers pour l'année
        
    • rapport financier pour l'année
        
    • des états financiers de l'exercice
        
    • des états financiers pour l'exercice
        
    Les sommes figurant au bilan d'ouverture ont été correctement reportées des États financiers de l'exercice précédent. UN ورحّلت أرقام كشوف الميزانية الافتتاحية حسب الأصول من البيانات المالية للسنة السابقة.
    États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2011 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    L'avenir États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013
    3. Les vérificateurs externes n'ont émis aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. UN ٣ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Seront indiqués dans les États financiers de l'année prochaine UN من المقرر الإبلاغ عنها في البيانات المالية للسنة المقبلة
    pour le secteur public Les États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2012 sont les premiers que le PNUD a établis conformément aux normes IPSAS. UN كانت البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 هي الأولى التي أعدها البرنامج الإنمائي وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    2. Le Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies a vérifié les états financiers pour l'exercice terminé le 31 décembre 2013. UN 2- وقد راجع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2010 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2002 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002
    États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2002 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002
    États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2000 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    Les sommes figurant au bilan d'ouverture ont été soigneusement reportées des États financiers de l'exercice précédent. UN ورحّلت أرقام كشوف الميزانية الافتتاحية حسب الأصول من البيانات المالية للسنة السابقة.
    États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣
    États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 UN الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    États financiers pour l'année terminée UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    5. Les vérificateurs externes n'ont formulé aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. UN ٥ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    6. Les vérificateurs externes n'ont émis aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. UN ٦ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    7. Les vérificateurs externes n'ont émis aucune réserve dans leur opinion sur les États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. UN ٧ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    États financiers de l'année TERMINÉE LE 31 DÉCEMBRE 1999 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    3. Mise en application des Normes comptables internationales Les États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2012 sont les premiers que le FNUAP a établis conformément aux normes IPSAS. UN 21 - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 هي أول بيانات مالية يعدّها صندوق الأمم المتحدة للسكان وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    2. Le Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies a vérifié les états financiers pour l'exercice terminé le 31 décembre 2012. UN 2- وقد راجع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Une analyse de la dépréciation des prêts a été menée à bien et le montant a été inscrit dans les États financiers de l'année terminée le 31 décembre 2013. UN وأُنجز تحليل لاضمحلال قيمة القروض وأُفصح عن قيمته في البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013.
    Certification des États financiers pour l'année terminée UN التصديق على صحة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    rapport financier pour l'année terminée le 31 décembre 2011 UN البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Le FNUAP a arrêté ses comptes et publié des états financiers pour l'exercice 2004 à la fin du mois de mai 2005. UN 528- تعليقات الإدارة - استطاع الصندوق أن يقفل حساباته وأن ينشر مجموعة من البيانات المالية للسنة المالية 2004 بحلول نهاية أيار/مايو 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus