"التأمين الصغير" - Traduction Arabe en Français

    • microassurance
        
    Les participants ont considéré que la microassurance pouvait contribuer à aboutir à ce résultat au niveau communautaire. UN وأشار المشاركون إلى التأمين الصغير بوصفه آلية ممكنة لتحقيق ذلك على المستوى المجتمعي.
    Pour nombre de pays comptant parmi les plus vulnérables, la microassurance constitue une riposte efficace au niveau local. UN ولوحظ أنه في العديد من البلدان الأشد تأثراً، يشكل التأمين الصغير استجابة فعالة على صعيد المجتمع المحلي.
    Programmes de microassurance et de microcrédit UN خطط التأمين الصغير والائتمان الصغير
    c) Identifier et mettre en place des mesures et mécanismes permettant de rattacher la microassurance aux mesures de protection sociale existantes. UN (ج) تحديد ووضع التدابير والآليات لربط التأمين الصغير بتدابير الحماية الاجتماعية القائمة.
    72. À la même séance, le Président a pris note d'une offre du Bangladesh visant à accueillir un atelier sur la microassurance dans le cadre de l'application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention, ainsi que de sa demande de financement de l'organisation de l'atelier par des institutions donatrices. UN 72- وفي الجلسة نفسها، أحاط الرئيس علماً بعرض من بنغلاديش لاستضافة حلقة عمل بشأن التأمين الصغير في سياق تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية، كما أحاطت علماً بطلب بنغلاديش إلى الوكالات المانحة دعم تنظيم حلقة العمل.
    Les débats pourraient porter aussi sur les aptitudes à l'emploi (par exemple grâce à la formation professionnelle), l'égalité d'accès (sans discrimination) et des chances dans l'emploi, l'accès à la sécurité sociale pour les minorités et l'étude de programmes comme les systèmes de microassurance. UN ويمكن أيضاً مناقشة مسألة التأهيل للعمل (عن طريق التدريب المهني مثلاً)؛ والمساواة في الفرص (عدم التمييز) وفرص العمل؛ وإتاحة استفادة الأقليات من الضمان الاجتماعي؛ وبحث برامج مثل أنظمة التأمين الصغير.
    47. Les dispositifs de microassurance visant à renforcer la résilience sectorielle qui ont été présentés à l'atelier donnent à penser que, si les bonnes conditions sont remplies, la microassurance peut être un moyen efficace de gérer les risques dans les secteurs économiques vulnérables et de promouvoir des modes de subsistance durables. UN 47- تشير مخططات التأمين الصغير التي تم عرضها في حلقة العمل لتعزيز المرونة القطاعية إلى أن التأمين الصغير، متى توفرت له الظروف الملائمة، يمكن أن يكون وسيلة فعالة لإدارة الأخطار في القطاعات الاقتصادية الضعيفة وأن يشجع سبل العيش المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus