"التأهب والدعم" - Traduction Arabe en Français

    • de préparation et de soutien
        
    • la préparation et de soutien
        
    Prévisions révisées au titre des chapitres 28C, 28D et 36 et afférentes au Groupe de préparation et de soutien en cas de crise UN التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 28 جيم و 28 دال و 36 المتعلقة بوحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    Par exemple, la page Facebook de l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise est désormais utilisée régulièrement pour adresser des messages clefs de préparation et, avec d'autres moyens, des messages d'alerte en cas d'urgence. UN فقد أصبحت مثلا صفحة فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ على الفيسبوك تُستخدم بانتظام في إبلاغ الرسائل الأساسية المتعلقة بالتأهب وكوسيلة إضافية لتوجيه التنبيهات في حالات الطوارئ.
    Toutes les ressources d'information sont accessibles sur le site Web de l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise, qui est destiné au personnel, à leurs familles et aux partenaires. UN وجميع مصادر المعلومات متاحة على الإنترنت عن طريق الموقع الشبكي لفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ الذي هو بمثابة مرجع للموظفين والأسر والشركاء.
    de préparation et de soutien en cas de crise UN و 36 - الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين: وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    Il est proposé de créer un poste D-1 pour le Chef du Groupe de préparation et de soutien en cas de crise. UN 13 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 ليشغلها رئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    Aux paragraphes 28 à 33 de son rapport, le Secrétaire général donne davantage de détails sur les fonctions de l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise. UN 8 - ويورد تقرير الأمين العام في الفقرات 28 إلى 33 معلومات أكثر تفصيلا عن مهام فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    Département de la gestion/Équipe de préparation et de soutien en cas de crise UN إدارة الشؤون الإدارية/فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    Groupe de préparation et de soutien en cas de crise UN وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    Il est proposé de créer un poste D1 pour le Chef du Groupe de préparation et de soutien en cas de crise. UN 13 - يقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 ليشغلها رئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).] إعــلانـات
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).] إعــلانـات
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).] إعــلانـات
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).] إعــلانـات
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec l'Équipe de préparation et de soutien en cas de crise (courriel epst@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بفريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ (البريد الإلكتروني: epst@un.org).]
    À partir des enseignements tirés des principaux incidents survenus au cours des sept dernières années, le Secrétaire général a suivi cette recommandation en mettant en place le Groupe de préparation et de soutien en cas de crise au sein du Bureau de la gestion des ressources humaines, mesure dont il convient de se féliciter. UN واستخلاصا من الدروس المستفادة من حوادث كبيرة وقعت على مدى السنوات السبع الماضية، نفذ الأمين العام هذه التوصية من خلال إنشاء فريق التأهب والدعم في حالات الطوارئ في مكتب إدارة الموارد البشرية، الأمر الذي يعد خطوة طيبة جدا.
    Comme il est indiqué au paragraphe 10 du rapport, les deux médecins seraient affectés à la Division des services médicaux mais feraient partie du Groupe de la préparation et de soutien en cas de crise et les titulaires relèveraient donc à la fois du Directeur du Service médical et du Chef du Groupe. UN وكما جاء في الفقرة 10 من التقرير، ستُنشأ وظيفتا الطبيبين في شعبة الخدمات الطبية ولكنهما ستشكلان جزءا من وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ ومن ثم سيكون شاغلاهما مسؤولَين أمام مدير الشؤون الطبية ورئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus