"التابعين للولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Français

    • relevant de la juridiction des États-Unis
        
    • nationaux américains
        
    Est également prévue l'interdiction faite à toute personne relevant de la juridiction des États-Unis de faciliter la conclusion d'opérations de cette nature par des tierces parties qui ne sont pas des personnes relevant de la juridiction des États-Unis. UN كما تحظر الجزاءات على الأشخاص التابعين للولايات المتحدة تيسير هذه المعاملات من قبل أطراف أخرى من غير الأشخاص التابعين للولايات المتحدة.
    Il interdit également à toute personne relevant de la juridiction des États-Unis de faciliter la conclusion d'opérations de cette nature par des tierces parties qui ne sont pas des personnes relevant de la juridiction des États-Unis. UN كما تحظر قواعد المعاملات الإيرانية على الأشخاص التابعين للولايات المتحدة تيسير هذه المعاملات من قبل أطراف أخرى من غير الأشخاص التابعين للولايات المتحدة.
    À quelques exceptions près, les sanctions américaines comportent l'interdiction pour toute personne relevant de la juridiction des États-Unis d'importer des biens ou des services de l'Iran ou du Gouvernement iranien, d'exporter des biens, des services ou des technologies vers l'Iran ou le Gouvernement iranien, ou d'investir en Iran. UN ومع استثناءات محدودة، تحظر الجزاءات المفروضة من قبل الولايات المتحدة على الأشخاص التابعين للولايات المتحدة استيراد السلع أو الخدمات من إيران أو الحكومة الإيرانية؛ وتصدير السلع أو الخدمات أو التكنولوجيا إلى إيران أو الحكومة الإيرانية؛ والاستثمار في إيران.
    À quelques exceptions près, le règlement en question interdit à toute personne relevant de la juridiction des États-Unis d'importer des biens ou des services de l'Iran ou du Gouvernement iranien, d'exporter des biens, des services ou des technologies vers l'Iran ou le Gouvernement iranien, ou d'investir en Iran. UN ومع استثناءات محدودة، فإن قواعد المعاملات الإيرانية تحظر على الأشخاص التابعين للولايات المتحدة استيراد السلع أو الخدمات من إيران أو الحكومة الإيرانية؛ وتصدير السلع أو الخدمات أو التكنولوجيا إلى إيران أو الحكومة الإيرانية؛ والاستثمار في إيران.
    Les États-Unis d'Amérique stipulent que l'enregistrement auprès du Département d'État de tous les nationaux américains qui fabriquent ou exportent des articles de défense ou fournissent des services de défense, ou des nationaux américains ou citoyens étrangers qui se livrent au courtage d'armes, est obligatoire. UN وتطلب الولايات المتحدة أن يسجَّل، لدى وزارة الخارجية جميع الأشخاص التابعين للولايات المتحدة الذين يصنعون أو يصدّرون أصنافا دفاعية أو يقدمون خدمات دفاعية، أو أي أشخاص من الولايات المتحدة أو من الأجانب الذين يشاركون في عمليات السمسرة في الأسلحة.
    À quelques exceptions près, les Iranian Transactions Regulations, qui sont appliquées par le Bureau du contrôle des avoirs étrangers, interdisent aux personnes relevant de la juridiction des États-Unis de réaliser des exportations directes et indirectes (y compris de services financiers) des États-Unis vers l'Iran. UN مع استثناءات محدودة، فإن قواعد المعاملات الإيرانية، التي يديرها مكتب مراقبة الأصول الأجنبية في وزارة التجارة، تحظر قيام الأشخاص التابعين للولايات المتحدة أو الموجودين فيها بالتصدير (بما في ذلك تصدير الخدمات المالية) إلى إيران بصورة مباشرة أو غير مباشرة.
    Les États-Unis demandent à tous les nationaux américains qui fabriquent ou exportent des articles de défense ou fournissent des services de défense ou aux nationaux américains ou citoyens étrangers qui se livrent au courtage d'armes de s'enregistrer auprès du Département d'État. UN وتطلب الولايات المتحدة أن يسجَّل لدى وزارة الخارجية جميع الأشخاص التابعين للولايات المتحدة الذين يصنعون أو يصدّرون أصنافاً دفاعية أو يقدمون خدمات دفاعية، أو أي أشخاص من الولايات المتحدة أو من الأجانب الذين يشاركون في عمليات السمسرة في الأسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus