"التاليين في" - Traduction Arabe en Français

    • ci-après à
        
    • suivants à
        
    • suivantes à
        
    • suivantes au
        
    7. Recommande que la Commission continue d'examiner les points de l'ordre du jour ci-après à sa session de fond de 2007 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2007:
    Le Conseil a décidé d'inscrire les points ci-après à l'ordre du jour de sa quarante-sixième session, qui doit se tenir à New York en février 2006 : UN 56 - قرر المجلس إدراج البندين التاليين في جدول أعمال دورته السادسة والأربعين التي ستعقد في نيويورك في شباط/فبراير 2006:
    7. Recommande que la Commission du désarmement poursuive son examen des points suivants à sa session de fond de 2013 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2013:
    7. Recommande que la Commission du désarmement poursuive son examen des points suivants à sa session de fond de 2013 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2013:
    Le Président informe l'Assemblée générale de l'addition et de la modification suivantes à son programme de travail : le UN أعلم الرئيس الجمعية العامة بالإضافة والتغيير التاليين في برنامج عملها: صباح يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ستتناول
    À sa 324e séance, le 5 avril 2012, la Commission a décidé d'inscrire les questions suivantes à l'ordre du jour de sa session de fond : UN 4 - وفي الجلسة 324 المعقودة في 5 نيسان/أبريل 2012، قررت الهيئة أن تدرج البندين التاليين في جدول أعمال دورتها الموضوعية:
    À sa vingt-cinquième réunion directive, le Conseil du commerce et du développement a décidé d'examiner les questions suivantes au titre du point 9 - Questions diverses : UN تَقَرَّر في الدورة التنفيذية الخامسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية تناول البندين الفرعيين التاليين في إطار البند 9 المعنون مسائل أخرى:
    7. Recommande que la Commission continue d'examiner les points de l'ordre du jour ci-après à sa session de fond de 2007: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2007:
    < < Recommande que la Commission continue d'examiner les points de l'ordre du jour ci-après à sa session de fond de 2007 : UN " توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2007:
    7. Recommande que la Commission continue d'examiner les points de l'ordre du jour ci-après à sa session de fond de 2008 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2008:
    7. Recommande que la Commission continue d'examiner les points de l'ordre du jour ci-après à sa session de fond de 2008 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2008:
    7. Recommande que la Commission continue d'examiner les points de l'ordre du jour ci-après à sa session de fond de 2007 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2007:
    7. Recommande que la Commission du désarmement poursuive son examen des points suivants à sa session de fond de 2014 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2014:
    7. Recommande que la Commission du désarmement poursuive son examen des points suivants à sa session de fond de 2013 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2013:
    7. Recommande que la Commission du désarmement poursuive son examen des points suivants à sa session de fond de 2014 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2014:
    7. Recommande que la Commission du désarmement poursuive son examen des points suivants à sa session de fond de 2014 : UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نـزع السلاح النظر في البندين التاليين في دورتها الموضوعية لعام 2014:
    À sa 86e séance plénière, le 2 juin 1998, l'Assemblée générale a décidé, sur la proposition du Secrétaire général (A/52/236 et A/52/237), d'inscrire les questions suivantes à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session : UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٨٦ المعقودة في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بناء على المقترح المقدم من اﻷمين العام )A/52/236 و A/52/237(، أن تدرج البندين التاليين في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين:
    Pour résoudre ces problèmes, l'Administrateur a proposé dans le document DP/2002/17 d'apporter les deux modifications suivantes à la méthode actuelle de répartition des MCARB1 : UN 7 - ولمعالجة المسائل المذكورة أعلاه، اقترح مدير البرنامج في الوثيقة DP/2002/17 التغييرين التاليين في منهجية التوزيع الحالية للبند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية:
    À sa 46e séance plénière, le 28 octobre 1998, l’Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/53/250/Add.1), d’inscrire les questions suivantes à l’ordre du jour de sa cinquante-troisième session : UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٤٦ المعقودة في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨، بناء على توصية المكتب (A/53/250/Add.1)، أن تدرج البندين التاليين في جدول أعمال دورتها الثالثة والخمسين:
    269. Le Comité a entendu les présentations suivantes au titre de ce point: UN 269- واستمعت اللجنة إلى العرضين الإيضاحيين التاليين في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    Le Comité a entendu les présentations suivantes au titre de ce point: UN 32- واستمعت اللجنة إلى العرضين الإيضاحيين التاليين في إطار هذا البند:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus