"التبرعات العينية المدرجة في الميزانية" - Traduction Arabe en Français

    • contributions volontaires en nature budgétisées
        
    • contributions volontaires en nature prévues au budget
        
    • contributions volontaires budgétisées en nature
        
    • contributions volontaires en nature d'une
        
    • MINURSO
        
    • de contributions volontaires en nature
        
    • contribution volontaire en nature budgétisée
        
    Non compris les contributions volontaires en nature budgétisées d’un montant estimatif de 1 240 300 dollars. UN ولا تتضمــن التبرعات العينية المدرجة في الميزانية المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٢٤٠ ١ دولار.
    La Mission a atteint un taux d'exécution totale de 99,95 % en termes d'utilisation des ressources (montrant brut), hors contributions volontaires en nature budgétisées. UN وحققت البعثة عموماً معدل تنفيذ قدره 99.95 في المائة فيما يتعلق بالاستخدام الإجمالي للموارد، ولا يشمل ذلك التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    b Non compris les contributions volontaires en nature budgétisées d’un montant de 1 714 200 dollars. UN )ب( لا تتضمن التبرعات العينية المدرجة في الميزانية وقيمتها ٢٠٠ ٧١٤ ١ دولار.
    Les contributions volontaires en nature prévues au budget ont permis de réduire de 21 260 000 dollars le montant total des ressources nécessaires. UN وجرى تخفيض مجموع الاحتياجات بمقدار التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والبالغة ٠٠٠ ٢٦٠ ٢١ دولار.
    En outre, aucune dépense n'a été imputée sur les contributions volontaires budgétisées en nature d'une valeur de 18 600 dollars. UN وعلاوة على ذلك لم تُسجَّل نفقات في مقابل التبرعات العينية المدرجة في الميزانية وقيمتها 600 18 دولار.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014, dont le montant s'élève à 58 391 900 dollars, compte non tenu de contributions volontaires en nature d'une valeur de 2 071 700 dollars. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، التي تبلغ 900 391 58 دولار باستثناء التبرعات العينية المدرجة في الميزانية وقدرها 700 071 2 دولار.
    La Mission a donc utilisé 95,6 % du montant brut des crédits ouverts, hors contributions volontaires en nature budgétisées. UN وبذلك حققت البعثة معدل تنفيذ نسبته 95.6 في المائة فيما يتعلق بالاستخدام الإجمالي للموارد، باستثناء التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    La Mission a donc utilisé 97 % du montant brut des crédits ouverts, compte non tenu des contributions volontaires en nature budgétisées. UN وبذلك، حققت البعثة معدل تنفيذ نسبته 97 في المائة فيما يتعلق بالاستخدام الإجمالي للموارد، دون احتساب التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    Le rapport contient également des informations sur les recettes et les dépenses de la MINUSIL et de la MONUSIL ainsi que sur les contributions volontaires en nature budgétisées. UN ويقدم التقرير كذلك معلومات عن إيرادات بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون ونفقاتهما، إضافة إلى التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    B. Contributions volontaires en nature (budgétisées) UN باء - التبرعات العينية المدرجة في الميزانية
    Il comprend des contributions volontaires en nature budgétisées à hauteur de 60 000 dollars, dont 53 300 dollars au titre des opérations, auxquelles s'ajoutent 6 700 dollars au titre du lancement des périodes de liquidation. UN وتشمل الميزانية التبرعات العينية المدرجة في الميزانية بمبلغ 000 60 دولار يتألف من 300 53 دولار و 700 6 دولار لفترتي التمديد وبدء التصفية، على التوالي.
    Contributions volontaires en nature (budgétisées) UN التبرعات العينية المدرجة في الميزانية
    Contributions volontaires en nature (budgétisées) UN التبرعات العينية المدرجة في الميزانية
    Contributions volontaires en nature (budgétisées) UN التبرعات العينية المدرجة في الميزانية
    La Mission a atteint un taux d'exécution total de 97,60 % en termes d'utilisation des ressources (montant brut), hors contributions volontaires en nature budgétisées. UN وحققت البعثة معدل تنفيذ عام مقداره 97.60 في المائة من حيث استخدام إجمالي الموارد، دون أن تمثل تلك النسبة التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    IX. Contributions volontaires en nature (budgétisées) UN تاسعا - التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)
    IX. contributions volontaires en nature budgétisées UN تاسعا - التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)
    Les contributions volontaires en nature prévues au budget ont permis de réduire de 21 260 000 dollars le montant total des ressources nécessaires. UN وجرى تخفيض مجموع الاحتياجات بمقدار التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والبالغة ٠٠٠ ٢٦٠ ٢١ دولار.
    21. Contributions volontaires en nature (prévues au budget) UN ٢١ - التبرعات العينية المدرجة في الميزانية
    a Compte non tenu des contributions volontaires budgétisées en nature. UN (أ) باستثناء التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014, dont le montant s'élève à 478 224 000 dollars, compte non tenu de contributions volontaires en nature d'une valeur de 52 800 dollars. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 التي تبلغ 000 224 478 دولار، دون احتساب التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والتي تبلغ 800 52 دولار.
    Ce budget s'élève à 225 439 100 dollars, dont une autorisation d'engagement à hauteur de 138 802 500 dollars et 1 059 100 dollars de contributions volontaires en nature. UN وأضاف أن الميزانية الكاملة للفترة 2009/2010 التي يبلغ مجموعها 100 439 225 دولار، تشمل سلطة التزام تبلغ 500 802 138 دولار، وكذلك مبلغ 100 059 1 من التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    Le présent rapport contient le budget révisé de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL), pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001, dont le montant brut s'élève à 225 715 700 dollars (montant net : 221 506 300 dollars), y compris une contribution volontaire en nature budgétisée de 180 000 dollars. UN 1 - يتضمن هذا التقرير الميزانية المنقحة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، لتمويل عمليات قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، والتي تصل إلى مبلغ إجماليه 700 715 225 دولار (صافيه 300 506 221 دولار)، بما في ذلك التبرعات العينية المدرجة في الميزانية البالغة 000 180 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus