Ce montant comprenait 17 497 785 dollars, sous forme de contributions volontaires versées par le Gouvernement chypriote, équivalant au tiers du montant net du crédit ouvert, et 6,5 millions de dollars versés par le Gouvernement grec. | UN | ويشمل هذا المبلغ التبرعات المقدمة من حكومة قبرص والبالغ إجماليه 785 497 17 دولاراً والتي تكافئ ثلث صافي تكلفة قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص ومبلغ 6.5 ملايين دولار المقدمة من حكومة اليونان. |
26. Note avec gratitude qu'un tiers du montant net du crédit additionnel, soit 1 166 700 dollars, sera financé au moyen de contributions volontaires versées par le Gouvernement chypriote; | UN | 26 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث حصة صافي الاعتماد الإضافي، أي ما يعادل 700 166 1 دولار، سيموَّل من التبرعات المقدمة من حكومة قبرص؛ |
Depuis cette date, les deux tiers des dépenses de la MONUIK ont été couverts au moyen de contributions volontaires du Gouvernement koweïtien. | UN | ومنذ ذلك الحين، وفت التبرعات المقدمة من حكومة الكويت بثلثي تكاليف البعثة. |
Depuis cette date et jusqu’au 30 avril 1998, les deux tiers des dépenses de la MONUIK sont couverts au moyen de contributions volontaires du Gouvernement koweïtien. | UN | ومنذ ذلك الحين غطت التبرعات المقدمة من حكومة الكويت ثلثي تكاليف البعثة لغاية ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
a) Ouverture d'un crédit de 56 124 600 dollars aux fins du fonctionnement de la Force pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, dont 24 416 067 dollars financés au moyen des contributions volontaires versées par les Gouvernements chypriote (17 916 067 dollars) et grec (6,5 millions de dollars); | UN | (أ) اعتماد مبلغ قدره 600 124 56 دولار للإنفاق على القوة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، ويشمل مبلغا قدره 067 416 24 دولارا يموّل من التبرعات المقدمة من حكومة قبرص (067 916 17 دولارا) ومن حكومة اليونان (6.5 ملايين دولار)؛ |
a) L'ouverture, aux fins du fonctionnement de la Force pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, d'un crédit d'un montant de 54 943 000 dollars, dont un montant de 24 041 766 dollars financé au moyen des contributions volontaires versées par les Gouvernements chypriote (17 541 766 dollars) et grec (6,5 millions de dollars); | UN | (أ) اعتماد مبلغ قدره 000 943 54 دولار للإنفاق على القوة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، بما في ذلك مبلغ 766 041 24 دولارا يمول من التبرعات المقدمة من حكومة قبرص (766 541 17 دولارا) وحكومة اليونان (6.5 ملايين دولار)؛ |
24. Décide que, compte tenu de la contribution volontaire du Gouvernement grec pour l'exercice clos le 30 juin 2006, la part dudit gouvernement dans le montant représentant le solde inutilisé net et les recettes diverses pour cet exercice, soit 300 451 dollars, lui sera reversée; | UN | 24 - تقرر، آخذة في الاعتبار التبرعات المقدمة من حكومة اليونان فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006، أن تُرد إليها حصتها التناسبية في صافي الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى وقدرها 451 300 دولارا فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006؛ |
23. Décide en outre, compte tenu de la contribution volontaire versée par le Gouvernement chypriote pour l'exercice clos le 30 juin 2006, qu'un tiers du montant représentant le solde inutilisé net et les recettes diverses pour cet exercice, soit 679 433 dollars, sera reversé audit gouvernement; | UN | 23 - تقرر كذلك، آخذة في الاعتبار التبرعات المقدمة من حكومة قبرص فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006، أن يُردّ إليها ثلث صافي الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى وقدره 433 679 دولارا فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006؛ |
26. Note avec gratitude qu'un tiers du montant net du crédit additionnel, soit 1 166 700 dollars, sera financé au moyen de contributions volontaires versées par le Gouvernement chypriote ; | UN | 26 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد الإضافي، ويعادل 700 166 1 دولار، سيمول من التبرعات المقدمة من حكومة قبرص؛ |
26. Note avec gratitude qu'un tiers du montant net du crédit additionnel, soit 1 166 700 dollars, sera financé au moyen de contributions volontaires versées par le Gouvernement chypriote ; | UN | 26 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد الإضافي، ويعادل 700 166 1 دولار، سيمول من التبرعات المقدمة من حكومة قبرص؛ |
Un tiers de ce montant, soit 18 954 592 dollars, a été financé au moyen de contributions volontaires versées par le Gouvernement chypriote; 6,5 millions de dollars ont été versés par le Gouvernement grec; et un montant brut de 34 304 608 dollars (montant net : 31 466 108 dollars) a été réparti entre les États Membres. | UN | ويشمل هذا المبلغ التبرعات المقدمة من حكومة قبرص والبالغة 592 954 18 دولاراً، أي ما يعادل ثلث الاعتماد الصافي، و 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان. وقُسم مبلغ إجماليه 608 304 34 دولارات (صافيه 108 466 31 دولار) كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
Depuis cette date et jusqu'au 30 avril 1997, les deux tiers des dépenses de la MONUIK sont couverts au moyen de contributions volontaires du Gouvernement koweïtien. | UN | ومنذ ذلك الحين غطت التبرعات المقدمة من حكومة الكويت ثلثي تكاليف البعثة لغاية ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧. |
c) Approuver des dépenses d'un montant brut de 57 804 400 dollars (montant net : 55 467 000 dollars) aux fins du fonctionnement de la Mission pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997, les deux tiers de ce montant, soit l'équivalent de 36 978 000 dollars, devant être financés au moyen de contributions volontaires du Gouvernement koweïtien; | UN | )ج( الموافقـة علـى مبلغ إجماليه ٤٠٠ ٨٠٤ ٥٧ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٦٧ ٥٥ دولار( لﻹبقاء على البعثة لفترة اﻟ ١٢ شهـرا مـن ١ تمـوز/يوليـه ١٩٩٦ الـى ٣٠ حزيـران/يونيـه ١٩٩٧، يشمـل حصـة الثلثيـن البالغـة ٠٠٠ ٩٧٨ ٣٦ دولار التي ستمول من التبرعات المقدمة من حكومة الكويت؛ |
a) Ouverture d'un crédit d'un montant de 54 215 500 dollars aux fins du fonctionnement de la Force pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, dont un montant de 23 889 134 dollars financé au moyen des contributions volontaires versées par les Gouvernements chypriote (17 389 134 dollars) et grec (6,5 millions de dollars); | UN | (أ) اعتماد مبلغ قدره 500 215 54 دولار للإنفاق على القوة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، يشمل مبلغ 134 889 23 دولارا يموّل من التبرعات المقدمة من حكومة قبرص (134 389 17 دولارا) ومن حكومة اليونان (6.5 ملايين دولار)؛ |
a) Ouverture d'un crédit d'un montant de 54 706 500 dollars aux fins du fonctionnement de la Force pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014, dont un montant de 23 990 567 dollars financé au moyen des contributions volontaires versées par les Gouvernements chypriote (17 490 567 dollars) et grec (6,5 millions de dollars); | UN | (أ) تخصيص مبلغ قدره 500 706 54 دولار للإنفاق على القوة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، ويشمل مبلغا قدره 567 990 23 دولارا يموّل من التبرعات المقدمة من حكومة قبرص (567 490 17 دولارا) ومن حكومة اليونان (6.5 ملايين دولار)؛ |
23. Décide en outre que, compte tenu de la contribution volontaire du Gouvernement grec pour l'exercice clos le 30 juin 2007, la part dudit gouvernement dans le montant représentant les recettes diverses pour cet exercice, soit 167 353 dollars, lui sera reversée; | UN | 23 - تقرر كذلك، مع مراعاة التبرعات المقدمة من حكومة اليونان فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، أن تُُردّ إليها الحصة التناسبية البالغة 353 167 دولارا من الإيرادات الأخرى فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007؛ |
22. Décide également, compte tenu de la contribution volontaire versée par le Gouvernement chypriote pour l'exercice clos le 30 juin 2007, qu'un tiers des recettes diverses pour cet exercice, soit 403 829 dollars, sera reversé audit gouvernement; | UN | 22 - تقرر أيضا، مع مراعاة التبرعات المقدمة من حكومة قبرص للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، أن يُردّ إليها ثلث الإيرادات الأخرى البالغ 829 403 دولارا فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007؛ |