Deux États seulement ont signé la lettre d'intention aux fins de la mise en œuvre du Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial. | UN | ووقعت دولتان رسالة إبداء النية لمنظمة الجمارك العالمية لتنفيذ إطار معايير تأمين التجارة العالمية وتيسيرها. |
Neuf États appliquent, dans une certaine mesure, le Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial. | UN | وتنفذ تسع دول، إلى حد ما، إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها. |
Quatorze États ont manifesté l'intention d'appliquer le Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial. | UN | وقد أبدت أربع عشرة دولة استعدادها لتنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها. |
Tous les États ont fait part de leur intention de mettre en œuvre le Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial. | UN | وأبدت جميع الدول اعتزامها تنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها. |
Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et faciliter les échanges internationaux (dénommé Cadre SAFE) | UN | إطار المعايير لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها |
La mise en œuvre des normes douanières est pratiquement achevée, seuls six États n'appliquant que partiellement le Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial. | UN | ويوشك تنفيذ المعايير الجمركية على الاكتمال، حيث أن ست دول فقط لا تنفذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها إلا تنفيذا جزئيا. |
Tous les États ont signé la Lettre d'intention aux fins de la mise en œuvre du Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial et ont partiellement mis en œuvre les mesures requises. | UN | ووقعت جميع الدول خطاب النوايا الذي تعلن فيه التزامها بتنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها ونفذت جزئيا التدابير المطلوبة. |
Elle a donné un aperçu du Cadre de normes visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial (Cadre SAFE), adopté sous l'égide de l'Organisation mondiale des douanes (OMD) en 2005, et a présenté les travaux récents de l'Organisation maritime internationale (OMI) visant à intégrer les éléments du Cadre SAFE dans les conventions actuelles de l'OMI. | UN | كما قدم استعراضاً للتطورات في إطار معايير أمن التجارة العالمية وتيسيرها الذي اعتُمد برعاية المنظمة العالمية للجمارك في عام 2005، وقدم معلومات مستكملة عن العمل في المنظمة البحرية الدولية لدمج عناصر من إطار معايير أمن التجارة العالمية وتيسيرها في اتفاقيات المنظمة القائمة. |
Quatre États ont signé la lettre d'intention de l'OMD aux fins de l'application du Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial, afin d'assurer la sécurité du fret contre toute exploitation à des fins terroristes, et trois sont parvenus à un stade avancé de l'application. | UN | ووقعت أربع دول رسالة إبداء النية لمنظمة الجمارك العالمية من أجل تنفيذ إطار معايير تأمين التجارة العالمية وتيسيرها في مسعى لكفالة أمن البضائع المنقولة وعدم استغلالها لأغراض إرهابية، وأنجزت ثلاث دول مرحلة متقدمة من التنفيذ. |
Quatre États ont signé la lettre d'intention aux fins de la mise en œuvre du Cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial et avancent vers la phase de mise en œuvre. | UN | 95 - ووقّعت أربع دول خطاب النوايا الذي تبدي فيه التزامها بتنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها. |
Le Conseil de l'OMD a établi à sa session de juin 2004 un groupe stratégique de haut niveau chargé d'élaborer des normes visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial. | UN | وأنشأت الدورات التي عقدها مجلس المنظمة في حزيران/يونيه 2004 فريقاً استراتيجياً رفيع المستوى لوضع معايير تؤمن التجارة العالمية وتيسيرها. |
Ces normes ont été adoptées le 24 juin 2005 (Cadre de normes visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial). | UN | واعتمد إطار المعايير لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها في 24 حزيران/يونيه 2005(). |
Les stratégies et méthodes de surveillance utilisées pour la protection contre des actes de terrorisme des chargements qui entrent sur le territoire mexicain et quittent celui-ci, par n'importe quel moyen de transport, et les mesures déjà adoptées ou qui seront adoptées afin de mettre en œuvre le Cadre de normes de l'Organisation mondiale des douanes (OMD) destinées à protéger et à faciliter le commerce mondial. | UN | :: استراتيجيات الرصد وطرائقه المستخدمة لحماية الشحنات الداخلة إلى الأراضي المكسيكية والخارجة منها، بواسطة جميع أنماط النقل، من الأعمال الإرهابية، والخطوات المتخذة أو التي ستتخذ مستقبلا تنفيذا لإطار معايير كفالة أمن التجارة العالمية وتيسيرها التي وضعتها منظمة الجمارك العالمية؛ |
Chaque État devrait, à cet égard, appliquer les normes de l'OACI mises à jour en novembre 2005 et le Cadre de normes visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial adopté par l'OMD en juin 2005. | UN | وينبغي لجميع الدول أن تنفذ الصيغة المستكملة لمعايير منظمة الطيران المدني الدولي الصادرة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، والإطار المعياري لتأمين التجارة العالمية وتيسيرها الصادر عن منظمة الجمارك العالمية في حزيران/يونيه 2005. |
En 2005, l'Organisation mondiale des douanes (OMD) a adopté son Cadre de normes visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial (Cadre de normes SAFE) et le Programme Colombus y relatif, conçu pour aider les États à renforcer leur capacité de mettre effectivement en œuvre le Cadre de normes SAFE. | UN | 19 - اعتمدت منظمة الجمارك العالمية في عام 2005 إطار معايير تأمين التجارة العالمية وتيسيرها (إطار معايير WCO SAFE) وبرنامج كولومبوس المرتبط به لمساعدة الدول على بناء قدراتها اللازمة لتنفيذ إطار معايير تأمين التجارة العالمية وتيسيرها بشكل فعلي(). |
L'OMI a travaillé en relation étroite avec l'Organisation mondiale des douanes (OMD) à l'élaboration des prescriptions appropriées pour renforcer la sécurité du transport des unités de transport de cargaison scellées et des conteneurs conformément au cadre de normes de l'OMD visant à sécuriser et faciliter les échanges internationaux (dénommé cadre SAFE). | UN | 120 - كما عملت المنظمة البحرية الدولية بشكل وثيق مع منظمة الجمارك العالمية لوضع الشروط المناسبة لتحسين أمن نقل وحدات نقل الشحنات المغلقة وحاويات الشحن بما ينسجم وإطار معايير منظمة الجمارك العالمية بقصد ضمان التجارة العالمية وتيسيرها (المعروفة باسم إطار SAFE). |