"التحدث الآن" - Traduction Arabe en Français

    • parler maintenant
        
    • parler là
        
    • te parler
        
    • de parler
        
    • parler tout de suite
        
    Je ne peux pas parler maintenant. Ma voiture vient d'arriver. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن لقد وصلت سيارتي للتو
    Je ne peux pas parler maintenant. Je t'appellerai plus tard. Bye. Open Subtitles ليس بإمكاني التحدث الآن سأتصل بك لاحقاً , حسناً
    ok, qui que soit celui qui le cache pourrait etre la clé pour élucidé cet examen donc vous feriez mieux de parler maintenant Open Subtitles حسنا، أيا كان يمد يمكن أن يكون مفتاح لتكسير هذا الامتحان، لذلك كنت أفضل التحدث الآن.
    Je ne pas vraiment parler là, j'ai cours d'anglais. Open Subtitles لا يمكنني التحدث الآن تأخرت عن صف اللغة الإنجليزية
    Non. Je peux pas parler, là. Open Subtitles نعم , لا أستطيع لا أستطيع التحدث الآن , حسنا ً
    Je ne peux pas te parler. Je peux te rappeler ? Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن هل يمكنني معاودة الاتصال بك؟
    Ok, bien, tu dois de réévaluer ta situation actuelle et parler maintenant. Open Subtitles حسناً إذاً انت بحاجة لإعادة تقييم وضعك الحالي و التحدث الآن
    Tu ne veux peut-être pas parler maintenant et je comprends ça, mais si tu changes d'avis si tu veux parler de n'importe quoi Open Subtitles ربما لا تريد التحدث الآن وأتفهم هذا, ولكن إذا غيرت رأيك وأردت التحدث عن أي شيء إطلاقاً, مهما كان ما تريده
    Mauvais timing. Je ne peux pas parler maintenant. Open Subtitles أوه التوقيت سيء إيمز لا يمكنني التحدث الآن
    Je peux pas parler maintenant, mais faut que tu viennes voir ça. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن عليك المجيء عليك المجيء لترى ماذا يجري لأني لا أصدق
    Mais je ne peux pas parler maintenant, je dois regarder la conférence de presse. OK. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن لا بد من أن أشاهد المؤتمر الصحفي
    Je sais que tu ne me crois pas, et on n'a pas le temps d'en parler maintenant. Open Subtitles أعلم أنك لا تصدقني لكننا لا نستطيع التحدث الآن
    Oh, on doit y aller. On peut pas en parler maintenant. Open Subtitles علينا ان نذهب الآن لا يمكننا التحدث الآن
    Tu es peut-être trop en colère pour parler maintenant, mais un jour, je suis sûr que tu ne seras plus en colère. Open Subtitles ربما لا تريد التحدث الآن بسبب غضبك لكن يوماً ما أعتقد أنكَ ستتخلص من هذا الغضب
    Je peux pas te parler maintenant. Open Subtitles اسمع ، لا يمكنني التحدث الآن ، أراك لاحقاً.
    Je ne peux pas te parler maintenant, je dois monter. Open Subtitles لا يمكنني التحدث الآن يجب أن اكون في الأعلى
    Je peux pas parler maintenant. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن.
    - Je peux pas te parler là. Plus tard. Open Subtitles لا أستيطع التحدث الآن أمي سأوضح لك فيما بعد
    J'imagine que tu ne peux pas vraiment parler là. Open Subtitles وأظن أنك لا تستطيعين التحدث الآن
    Il a l'air super heureux. Je ne peux pas parler, là. Open Subtitles انه يبدو سعيداً جداً - لا يمكنني التحدث الآن يا رجل -
    Je suis au parc Jefferson. Je ne peux pas te parler. Open Subtitles انا في موقف جيفرسون اسمعي، لا استطيع التحدث الآن
    Si vous voulez faire les choses correctement, commencez à parler tout de suite. Open Subtitles ، إذا أردت فعل ذلك الأمر بطريقة صحيحة فلتبدأ في التحدث الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus