"التحدث لي" - Traduction Arabe en Français

    • me parler
        
    • parler comme
        
    Vos droits vous ayant été lus, voulez-vous me parler ? Open Subtitles تذكر هذه الحقوق هل أردت التحدث لي ؟
    Si vous voulez parler de ce qui s'est passé hier soir ou d'autre chose, vous pouvez me parler de tout. Open Subtitles إن رَغِبت بالحديث أكثر عن ما جرى البارحة أو أي شيء أخر, تعلم أنك تستطيع التحدث لي.
    J'en suis sûre. Tu veux me parler d'un truc ? Open Subtitles متأكدة هل هناك شيء تريدين التحدث لي عنه
    Non. Tu peux sortir si tu veux me parler. Open Subtitles كلا, يمكنكَ المجيء لهنا لو تود التحدث لي
    Comment tu peux la laisser me parler comme ça? Open Subtitles كيف سمحت لها التحدث لي هكذا يا رجل؟ ماذا؟
    Si vous voulez me parler, Arnott, convoquez-moi à l'AC-12, on le fera avec mon représentant syndical. Open Subtitles لو أردت التحدث لي استدعيني لمقابلة سنقوم بها بشكل فيدرالي
    Après tout ce temps, tu veux me parler ? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت تريدين التحدث لي ؟
    Tu vas juste essayer de me parler à propos de mon départ pour la Colombie... Open Subtitles أنت فقط ستعمل محاولة التحدث لي من الذهاب الى كولومبيا...
    Quoi qu'il en soit, le détective veut me parler. Open Subtitles على أيةِ حال, المحقق يريد التحدث لي
    Il ne veut même plus me parler. Je te remercie. Open Subtitles إنه لا يريد التحدث لي هذا من فعلك يا "تشارلي"
    Si tu persistes à me parler comme si tu étais ma femme, ne sois pas surpris si je tire mon coup et que tu n'entends plus jamais parler de moi. Open Subtitles اسمع، إذا كنت مصرّاً على التحدث لي وكأنّك زوجتي ، فلا تتفاجئ إذا وجدت*** فيك وعندها لن تسمع منّي مجدداً
    Vous pouvez me parler ? Open Subtitles هل يمكنك التحدث لي?
    Il m'a invité à sortir une fois mais... la plupart du temps, il m'envoie des messages de son bureau à 1 mètre de moi, au lieu de me parler directement. Open Subtitles ...أعني، سألني مرة واحدة، ولكن في معظم الوقت، انه فقط ،يرسل لي رسائل من مكتبه وهو يبعد عني ب 2 قدم، بدلا من .التحدث لي فعلياً
    Parce qu'au lieu de me parler de ça, tu devrais me parler de ce qu'il s'est passé la nuit passée entre Louis et Harvey. Open Subtitles بدلا من التحدث لي بخصوص هذا كان يجب ان تخبريني ما حدث الليلة الماضية بين (لويس) و (هارفي)
    - Papa, tu peux me parler. Open Subtitles أبي, يمكنك التحدث لي
    - Elle ne veut pas me parler. Open Subtitles لأنها لا تريد التحدث لي
    tu peux me parler, Cecilia. Open Subtitles يمكن التحدث لي , سيسيليا.
    Il y a quelqu'un ici qui veut me parler ? Open Subtitles شخصا ما يريد التحدث لي ؟
    Vous voulez encore me parler ? Open Subtitles تحتاجين إلى التحدث لي مجددًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus