Contributions annoncées à recevoir des gouvernements pour l'exercice | UN | تبرعات معلنة قيد التحصيل من الحكومات عن السنة الجارية |
Diminution des contributions annoncées à recevoir des gouvernements | UN | النقصان في التبرعات المعلنة قيد التحصيل من الحكومات |
Cotisations à recevoir des organisations affiliées | UN | اشتراكات قيد التحصيل من المنظمات الأعضاء |
Elle a porté la valeur des livraisons de brut dans ses livres de comptes en tant que somme à recevoir de la Petromin. | UN | وسجلت أرامكو قيمة الخام المسلَّم في دفاتر حساباتها على أنه مبالغ مستحقة التحصيل من بترومين. |
La somme a depuis été enregistrée dans les comptes de la Saudi Aramco en tant que somme à recevoir de la SOMO. | UN | وسُجل هذا المبلغ منذ ذلك الحين في حسابات أرامكو السعودية على أنه مبلغ مستحق التحصيل من الهيئة العامة لتسويق النفط. |
Contributions mises en recouvrement à recevoir des États Membres | UN | الاشتراكات المقررة المستحقة التحصيل من الدول الأعضاء |
Quotes-parts à recevoir des États Membres | UN | الاشتراكات المقررة قيد التحصيل من الدول الأعضاء |
Cotisations à recevoir des organisations affiliées | UN | اشتراكات قيد التحصيل من المنظمات الأعضاء |
Sommes à recevoir des comités nationaux | UN | الاشتراكات قيــد التحصيل من اللجان الوطنية |
Cotisations à recevoir des organisations affiliées | UN | اشتراكات قيد التحصيل من المنظمات الأعضاء |
Contributions à recevoir des gouvernements Tableau 1 | UN | تبرعات معلنة قيد التحصيل من الحكومات الجدول 1 |
Cotisations à recevoir des organisations affiliées | UN | اشتراكات قيد التحصيل من المنظمات الأعضاء |
Cotisations à recevoir des organisations affilées | UN | اشتراكات قيد التحصيل من المنظمات الأعضاء |
Quotes-parts à recevoir des États Membres | UN | الاشتراكات المقررة قيد التحصيل من الدول الأعضاء |
Cotisations à recevoir des organisations affilées | UN | اشتراكات قيد التحصيل من المنظمات الأعضاء |
Elle a porté la valeur des livraisons de brut dans ses livres de comptes en tant que somme à recevoir de la Petromin. | UN | وسجلت أرامكو قيمة الخام المسلَّم في دفاتر حساباتها على أنه مبالغ مستحقة التحصيل من بترومين. |
La somme a depuis été enregistrée dans les comptes de la Saudi Aramco en tant que somme à recevoir de la SOMO. | UN | وسُجل هذا المبلغ منذ ذلك الحين في حسابات أرامكو السعودية على أنه مبلغ مستحق التحصيل من الهيئة العامة لتسويق النفط. |
Contributions annoncées à recevoir de sources privées | UN | تبرعات معلنة قيد التحصيل من المانحين العامين |
En outre, les sommes à recevoir de la Banque mondiale ont été rapprochées des livres de cette dernière au 31 décembre 1991. | UN | وبالاضافة الى ذلك، تمت مطابقة المبالغ قيد التحصيل من البنك الدولي مع دفاتر البنك في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١. |
La même amélioration a été constatée pour les sommes à recevoir du personnel. | UN | ولوحظ تحسُّن مماثل بالنسبة للحسابات قيد التحصيل من الموظفين. |
Frais et commissions de recouvrement des partenaires opérationnels | UN | أجور ورسوم التحصيل من جانب الوكالات |
Le Comité consultatif s'est interrogé sur le bien-fondé d'engager des fonds qui n'auront peut-être pas encore été versés et a demandé des précisions sur les dates de leur recouvrement auprès des organisations pour les budgets des exercices 1994-1995 et 1996-1997. | UN | وتساءلت اللجنة عن أساس الالتزام باﻷموال التي قد لا ترد. وطلبت معلومات عن توقيت التحصيل من الوكالات بالنسبة لميزانيتي فترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧. |