"التحطّم" - Traduction Arabe en Français

    • crash
        
    C'est impossible que le corps ait quitté l'avion, à part s'il a survécu au crash. Open Subtitles من المُستحيل أن تُغادر تلك الجثة الطائرة ما لمْ ينجُ من التحطّم.
    Qu'on cachait depuis plus de 50 ans. Depuis le crash de Roswell. Open Subtitles بقي طيّ الكتمان لأكثر من 50 سنة، منذ أن التحطّم في روزويل.
    Je craignais que le crash l'ait endommagé. Open Subtitles قلقتُ من أنّه قد يكونُ متضرّراً أثناءَ التحطّم.
    Je l'ai vue sur le site du crash, allongée, le teint gris. Open Subtitles رأيتُها في موقع التحطّم مُمدّة هناك، و جلدها شاحب
    Micheal Buchanan, le pilote qui a fait atterrir l'avion, est mort en quarantaine suite aux blessures dues au crash. Open Subtitles الذي حطّ بالطائرة في برّ الأمان، حيثُ أنّه مات في الحجر الصحيّ جرّاء إصاباتٍ من التحطّم.
    Je comprends que tu ne veuilles pas parler du crash et de ce qui t'est arrivé. Open Subtitles أتفهم أنّك لا ترغب بالحديث عن التحطّم وما جرى لك
    9 mois après le supposé crash d'un ovni à Roswell, Open Subtitles تسعة شهور بعد التحطّم المزعوم جسم غريب في روزويل...
    Deux ont été tués dans le crash. Open Subtitles إثنان قتلا في التحطّم
    Vous êtes peut-être morte dans le crash. Open Subtitles لربما لم تنجِ من التحطّم
    {\pos(192,235)}On a été dédommagés après le crash, Open Subtitles -منحونا مال تسوية بعد التحطّم ولم أحتجه ...
    - Que ce crash était notre destin... Open Subtitles -أنّ التحطّم هنا كان قدَرنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus