Non, mais c'est une excuse parfaite pour manger le dessert en premier. | Open Subtitles | لا و لكنه العذر المثالى لأكل التحليه أولاً |
Vous pouvez commander la photo. Mon gars à l'arrière les fait pendant que vous prenez un dessert. | Open Subtitles | . رجلي في الخلف يجهزها لكم , خلال تناولكم التحليه |
Pour le dessert. On va reprendre ma vieille tradition. | Open Subtitles | لا لا ، من أجل التحليه فلنعد إلى تقاليدي القديمه |
J'aimerais sauter le repas et passer directement au dessert. | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا, اريد ان ننتقل مباشرة الى التحليه و ننسى امر العشاء |
J'ai déjeuné mais je n'ai pas pris de dessert. | Open Subtitles | لقد تناولت غدائى ولكن يبدو أنى نسيت التحليه |
- Elle a aussi du dessert? | Open Subtitles | و ستحصل على طبق التحليه أيضاً؟ |
Avez-vous choisi un dessert ? | Open Subtitles | هل اخترتم التحليه ؟ |
Regardez-moi prendre le dessert du vieux schnoque avec Ally McBeal. | Open Subtitles | Ally McBealشاهدوني اخدع Ally McBealتعني احد ابطال مسلسل ليعطيني التحليه الخاصه به |
- Hé. Déjeuner d'abord, puis le dessert, non? | Open Subtitles | الطعام اولا ومن ثم طبق التحليه.. |
Mais j'ai assorti ma tenue au dessert ! | Open Subtitles | ولكني لائمت زيي مع التحليه |
Un dessert ? | Open Subtitles | هل أجلب لكم التحليه ؟ |
Quelqu'un a parlé de dessert ? | Open Subtitles | هل قال شخص ما التحليه ؟ |
Ok. Le dessert arrive. | Open Subtitles | و التحليه ستكون هنا حالاً |
Il y aura du champagne et ton dessert favori... | Open Subtitles | التحليه المفضله لديك... و امراً اخر؟ |
On a des gâteaux pour le dessert, si ça vous dit. | Open Subtitles | لدينـا الكعـك لـ الحلوى (التحليه بالمعنى العام )ـ اذا كـان اي شخص يريدهـم |
Je voulais, euh, t'offrir le dessert mais Alex était supposé l'amener | Open Subtitles | كنت اه اقدم إليك التحليه |
mais elle n'oublie jamais le dessert. | Open Subtitles | ولم تنسى طبق التحليه |
Dans ce cas... le dessert. | Open Subtitles | .... فى هذه الحاله التحليه |
- Quelque chose me dit qu'on est pas là pour le dessert. | Open Subtitles | - شيئا ما يخبرني هذا ليس حول التحليه . |