Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique. | UN | 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique* | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا* |
Ces problèmes sont particulièrement graves dans les pays sans littoral et les pays insulaires, où les carences de l'infrastructure matérielle comptent parmi les principaux obstacles à la transformation structurelle et au développement économique. | UN | وكانت هذه القيود ملموسة بوجه خاص في أقل البلدان نموا غير الساحلية والجزرية حيث أن عدم كفاية البنى اﻷساسية المادية يثير عقبات رئيسية أمام التحول الهيكلي والتنمية الاقتصادية. |
65. Les travaux du Comité ont été consacrés à la présentation et à l'examen du Rapport 2012 sur le développement économique en Afrique, lequel était axé essentiellement sur la transformation structurelle et le développement durable en Afrique. | UN | 65 - كُرّست الجلسة الصباحية لتقديم ومناقشة تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2012، الذي ركَّز على مسألة التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
B. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique 5 | UN | باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا 5 |
E. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique 21 | UN | هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا 24 |
B. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique | UN | باء- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
E. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique | UN | هاء- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique. | UN | 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
Point 6 de l'ordre du jour − Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique | UN | البند 6 من جدول الأعمال - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique. | UN | 6- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique : transformation structurelle et développement durable en Afrique. | UN | 6 - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
B. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique 5 | UN | بــاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
E. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique 21 | UN | هـاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
B. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique | UN | باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
E. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique | UN | هاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
6. Le développement économique en Afrique: transformation structurelle et développement durable en Afrique. | UN | 6 - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا |
Ces problèmes sont particulièrement graves dans les pays sans littoral et les pays insulaires, où les carences de l'infrastructure matérielle comptent parmi les principaux obstacles à la transformation structurelle et au développement économique. | UN | وتظهر هذه القيود، أكثر ما تظهر، في أقل البلدان نموا غير الساحلية والجزرية، حيث تنجم عن قصور الهياكل اﻷساسية المادية عقبات ضخمة تقف في وجه التحول الهيكلي والتنمية الاقتصادية. |
Ces problèmes sont particulièrement graves dans les pays sans littoral et les pays insulaires, où les carences de l'infrastructure matérielle comptent parmi les principaux obstacles à la transformation structurelle et au développement économique. | UN | وتظهر هذه القيود، أكثر ما تظهر، في أقل البلدان نموا غير الساحلية والجزرية، حيث تنجم عن قصور الهياكل اﻷساسية المادية عقبات ضخمة تقف في وجه التحول الهيكلي والتنمية الاقتصادية. |
65. Les travaux du Comité ont été consacrés à la présentation et à l'examen du Rapport 2012 sur le développement économique en Afrique, lequel était axé essentiellement sur la transformation structurelle et le développement durable en Afrique. | UN | 65- كُرّست الجلسة الصباحية لتقديم ومناقشة تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2012، الذي ركَّز على مسألة التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا. |