"التخاطر" - Traduction Arabe en Français

    • télépathie
        
    • télépathique
        
    • télépathe
        
    • téléportation
        
    • télékinésie
        
    • télépathiques
        
    télépathie, bibliothèques qui chantent, les fées au bout du jardin. Open Subtitles التخاطر ، أغاني الكتب ، الجنيات فى الحدائق
    Il a raison sur les avantages du langage sur la télépathie, car il pourrait être un professeur distrait ou un menteur effronté. Open Subtitles أعتقد أنه كان محقاً بشأن أفضلية اللغة على التخاطر. لأنه يمكن أن يكون أستاذاً خانته ذاكرته أو أنه حقاً كاذب محتال.
    Je suppose que si le lien du martien blanc est assez fort, la télépathie va dans les deux sens. Open Subtitles أنا أعتقد إذا السندات المريخ الأبيض هو قوي بما فيه الكفاية، التخاطر يذهب في كلا الاتجاهين.
    Ils ont des machines enterrées, loin sous la surface... leur permettant de rassembler leur énergie télépathique. Open Subtitles لديهم ماكينات دُفنت عميقاً تحت السّطح التى تسمح لهم بتركيز قوتهم على التخاطر
    Je crois que le mot que vous cherchez, c'est "télépathe" Open Subtitles اعتقد ان كلمه التخاطر هي الكلمه المناسبه لهذا
    La téléportation et l'air frais ou, chaud. Open Subtitles أجل، التخاطر والنَفَس المُجمّد أو .. النَفَس الساخن.
    Nous communiquons par télépathie. Open Subtitles كلا. لقد تواصلنا عن طريق التخاطر الذهني.
    Ils appellent nos pouvoirs les 3T. télépathie... Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    Ils appellent nos pouvoirs les 3 T. télépathie... télékinésie... Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    Est-il vraiment plus facile de croire à ça, ou à la voyance, la télépathie, qu'à la vie après la mort ? Open Subtitles هلهوسهلللغايةللتصديق.. في الاستبصار أو التخاطر في الحياة التي بعد الموت؟
    - Oui. Il les contrôle par télépathie avec un neurocrânial émetteur. Open Subtitles نعم لقد كان يتحكم بهم من خلال التخاطر باستخدام الناقلات العصبية
    Ils appellent nos pouvoirs les trois T. - télépathie... - Stephen ? Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية التخاطر الذهني
    Ils appellent nos pouvoirs les 3 T. télépathie... Open Subtitles يُسمون قُوانا بالقدرات الذهنية الثلاث وهي التخاطر الذهني،
    C'est ma télépathie. Je n'arrive pas à me concentrer. J'entends tout. Open Subtitles هناك شيء ما بخصوص قدرتي علي التخاطر لا يمكنني التركيز، إنني أسمع كل شيء
    Je vais tenter la télépathie. Open Subtitles سأستعمل التخاطر ربما نكون قريبين كفاية سينفع ذلك
    Le démon la contrôle par télépathie grâce au foetus. Open Subtitles إنه متحكم بها عن الطريق التخاطر من خلال الحمل المقبل
    Les jurés et moi allons nous concerter par télépathie. Open Subtitles أنا و القضاة سنتشاور الآن مستخدمين تقنية التخاطر السريع
    C'est alien avec des pouvoirs télékinésie et télépathique. Open Subtitles انه فضائي يمكنه التخاطر مع قُدرة تخاطريه
    Trois, le gros cerveau, ici, indique... un potentiel télépathique. Open Subtitles والثالث غشاء الدماغ هنا, يوضح أن لديه امكانية التخاطر عن بعد
    Pas besoin d'être télépathe pour savoir ça. Open Subtitles لا أحد يحتاج إلى التخاطر العقلي لكي يفهم هذا
    Avec sa cabine de téléportation! Open Subtitles وكذلك جهاز التخاطر عن بعد ذاك المحفوظة فيه
    Puis votre oncle Marshall et moi avons eu l'une de nos célèbres conversations télépathiques. Open Subtitles و من ثم كان لنا انا و عمكم مارشال واحده من اشهر المحادثات عن طريق التخاطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus