"التخطيط والمتابعة" - Traduction Arabe en Français

    • la planification et des activités de suivi
        
    • de planification et de suivi
        
    • la planification et du suivi
        
    • la planification et au contrôle
        
    Application des principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse UN تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب
    II. APPLICATION DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA POURSUITE DE la planification et des activités de suivi APPROPRIÉES DANS LE DOMAINE DE LA JEUNESSE UN ثانيا - تنفيـذ المبــادئ التوجيهية المتعلقـــة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب
    Un autre événement important de l'Année a été l'adoption par l'Assemblée générale de principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse. UN وهناك معلم آخر من المعالم البارزة للسنة، تمثل في تصديق الجمعية العامة على مبادئ توجيهية للقيام بمزيد من التخطيط والمتابعة الواجبة في مجال الشباب.
    i) Comités de planification et de suivi, qui fonctionnent au niveau du Congrès général du peuple et du Comité général du peuple ; UN `1` لجان التخطيط والمتابعة على مستوى مؤتمر الشعب العام واللجنة الشعبية العامة؛
    préparer les réunions du Conseil supérieur et du Comité de planification et de suivi ; UN - التحضير لاجتماعات المجلس الأعلى ولجنة التخطيط والمتابعة.
    32. De nombreuses activités et initiatives visant à améliorer la situation des jeunes ont été entreprises conformément aux principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse. UN ٣٢ - وقد وجهت أنشطة ومبادرات عديدة نحو تحسين حالة الشباب، في إطار المبادئ التوجيهية لتعزيز التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب.
    65. Le Secrétariat a continué à contrôler l'application des principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse et ses conclusions ont été soumises à l'Assemblée générale à sa quarante-septième session (A/47/349). UN ٦٥ - وواصلت اﻷمانة العامة رصد تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بزيادة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب وقدمت نتائج رصدها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين )A/47/349(.
    c) Principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse, que l'Assemblée générale a approuvés aux termes de sa résolution 40/14 du 18 novembre 1985; UN " )ج( المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب، التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها ٤٠/١٤ المؤرخ ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٥؛
    34. En ce qui concerne la jeunesse, il faut reconnaître que les activités du système des Nations Unies ont été insuffisantes, bien que le Fonds des Nations Unies pour la jeunesse ait contribué à des projets visant à appliquer les directives concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse. UN ٣٤ - وأوضحت أن اﻷنشطة المتصلة بالشباب داخل منظومة اﻷمم المتحدة غير كافية بصورة تبعث على اﻷسى. غير أن صندوق اﻷمم المتحدة للشباب اضطلع بدور داعم من خلال تقديم منح محدودة لمشاريع تتعلق بتنفيذ المبادئ التوجيهية لمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب.
    En 1985, l'Assemblée a approuvé, par sa résolution 40/14, des " principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse " (A/40/256, annexe). UN وفي عام ١٩٨٥، وافقت الجمعية العامة في القرار ٤٠/١٤ على المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب )A/40/256، المرفق(.
    En 1985, l'Assemblée a approuvé, par sa résolution 40/14, les principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse 2/. UN وفي عام ٥٨٩١، وافقت الجمعية العامة في القرار ٠٤/٤١ على المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب)٢(.
    En 1985, l'Assemblée a approuvé, par sa résolution 40/14, des " principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse " (A/40/256, annexe). UN وفي عام ١٩٨٥، وافقت الجمعية العامة في القرار ٤٠/١٤ على المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب )A/40/256، المرفق(.
    En 1985, l'Assemblée a approuvé, par sa résolution 40/14, des " principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse " (A/40/256, annexe). UN وفي عام ١٩٨٥، وافقت الجمعية العامة في القرار ٤٠/١٤ على المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب )A/40/256، المرفق(.
    Le Département a simultanément continué de promouvoir les principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse Voir le rapport du Comité consultatif pour l'Année internationale de la jeunesse (A/40/256). , entérinés par l'Assemblée générale dans sa résolution 40/14. UN وفي ذات اﻷوان واصلت الادارة الترويج للمبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب)٥( التي أيدتها الجمعية العامة في القرار ٤٠/١٤.
    En 1985, l'Assemblée a approuvé, par sa résolution 40/14, des " principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse " (A/40/256, annexe). UN وفي عام ١٩٨٥ وافقت الجمعية العامة في القرار ٤٠/١٤ على المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب A/40/256)، المرفق(.
    m) Faciliter l'application des Principes directeurs concernant la poursuite de la planification et des activités de suivi appropriées dans le domaine de la jeunesse Voir résolution 40/14 de l'Assemblée générale et document A/40/256, annexe. UN )م( تيسير تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب)٢٤( بغية تعزيز ادماج الشباب في المجتمعات؛
    rédiger des rapports périodiques sur les activités de la Commission et sur la mise en œuvre des recommandations et décisions du Conseil supérieur et du Comité de planification et de suivi ; UN - إعداد تقارير دورية عن نشاط اللجنة ومتابعة تنفيذها لتوصيات وقرارات المجلس الأعلى ولجنة التخطيط والمتابعة.
    2. Comité de planification et de suivi UN 2- لجنة التخطيط والمتابعة
    A cette fin, le SERNAM s'est notamment engagé à créer différents organes de dialogue avec la société civile (secteurs rural, ouvrier et universitaire, organisations sociales féminines, etc.) et à faire participer les femmes qui utilisent ses programmes au cycle de planification et de suivi. UN ومن أجل هذا الغرض قامت الإدارة الوطنية لشؤون المرأة، من ضمن أعمال أخرى، بوضع مبادرات واضحة للحوار مع المجتمع المدني (القطاع الزراعي والقطاع العمالي والقطاع الأكاديمي والمنظمات الاجتماعية للمرأة وغيرها) وإشراك المستفيدين من هذه البرامج في دورات التخطيط والمتابعة.
    Directeur du Département de l'administration et des finances, Chef du Bureau de la planification et du suivi UN مدير إدارة الشؤون الإدارية والمالية المشرف على مكتب التخطيط والمتابعة ص.
    À la suite de ce rappel, l'Agence a reçu la lettre ci-jointe, datée du 10 octobre 2004, que lui a adressée le Directeur général à la planification et au contrôle du Ministère iraquien de la science et de la technique. UN وعقب ذلك التذكير، تلقت الوكالة الرسالة المرفقة المؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من المدير العام لإدارة التخطيط والمتابعة بوزارة العلوم والتكنولوجيا العراقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus