Programmes de formation et de perfectionnement du personnel | UN | برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
VIII.48 Le Comité consultatif note, au tableau 27C.12, que le montant total proposé pour les services contractuels des programmes de formation et de perfectionnement du personnel est de 13 609 300 dollars, avant réévaluation des coûts. | UN | ثامنا -٤٨ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ جيم ١٢ أن المبلغ المقترح للخدمات التعاقدية لبرامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين قبل إعادة تقدير التكاليف هو ١٣ ٦٠٩ ٣٠٠ دولار. |
C. Programmes de formation et de perfectionnement du personnel | UN | برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
Le Groupe a noté avec satisfaction que la façon dont les dirigeants envisagent la formation et le perfectionnement du personnel et la priorité qu'ils accordent à ces deux activités sont généralement conformes aux meilleurs principes et pratiques internationaux en la matière. | UN | ورحبت المجموعة بما أضفته الإدارة العليا من أولوية ومنظور على التدريب وتنمية قدرات الموظفين بما يتماشى بصفة عامة مع أفضل المبادئ والممارسات الدولية. |
:: Appui à l'instauration de l'état de droit et à la réforme judiciaire, par la formation et le renforcement des capacités institutionnelles. | UN | :: دعم سيادة القانون والإصلاح القضائي عن طريق التدريب وتنمية قدرات المؤسسات. |
C. Programmes de formation et de perfectionnement du personnel | UN | برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
C. Programme de formation et de perfectionnement du personnel | UN | برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
VIII.48 Le Comité consultatif note, au tableau 27C.12, que le montant total proposé pour les services contractuels des programmes de formation et de perfectionnement du personnel est de 13 609 300 dollars, avant réévaluation des coûts. | UN | ثامنا -٤٨ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ جيم ١٢ أن المبلغ المقترح للخدمات التعاقدية لبرامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين قبل إعادة تقدير التكاليف هو ١٣ ٦٠٩ ٣٠٠ دولار. |
Comme l'indique le tableau 1, les fonds alloués aux activités de formation et de perfectionnement du personnel se sont élevés à moins de 1 % des dépenses de personnel sur les trois derniers exercices biennaux. | UN | وكما يظهر في الجدول 1، بلغت الأموال المخصصة لأنشطة التدريب وتنمية قدرات الموظفين أقل من 1 في المائة من تكاليف الموظفين خلال فترات السنتين الثلاث الماضية. |
(UNA029C-03400) Programmes de formation et de perfectionnement du personnel | UN | (UNA029C-03400) برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
(UNA028C03400) Programmes de formation et de perfectionnement du personnel | UN | (UNA028C03400) برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
(UNA028C03400) Programmes de formation et de perfectionnement du personnel | UN | (UNA028C03400) برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
(UNA029C-03400) Programmes de formation et de perfectionnement du personnel | UN | (UNA029C-03400) برامج التدريب وتنمية قدرات الموظفين |
S'agissant du suivi de la transversalisation de la problématique hommes-femmes dans la formation et le perfectionnement du personnel, le Bureau des services de contrôle interne (BSCI) a élaboré des matrices pour collecter des informations auprès des participants aux formations et des boursiers. | UN | 33 - أما فيما يتعلق برصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التدريب وتنمية قدرات الموظفين، فقد وضع مكتب خدمات الرقابة الداخلية نماذج لجمع المعلومات من المشاركين في التدريب والمستفيدين من الزمالات. |
- Fournir une assistance technique à la lutte contre la corruption par la formation et le renforcement des capacités des membres de la Commission, du Directeur du Parquet et du Service de renseignement financier. | UN | ◦ تقديم المساعدة التقنية في مجال مكافحة الفساد من خلال التدريب وتنمية قدرات أعضاء اللجنة ومكتب المدَّعي العام ووحدة الاستخبارات المالية. |