"التدريجي للقانون الدولي وتدوينه" - Traduction Arabe en Français

    • progressif du droit international et sa codification
        
    • progressif et codification du droit international
        
    • progressif et la codification du droit international
        
    • progressif et de codification du droit international
        
    • progressif du droit international et codification
        
    • progressif du droit international et de codification
        
    • et la codification progressifs du droit international
        
    • matière de droit international
        
    De fait, il convient de noter que l'Assemblée générale est habilitée à favoriser le développement progressif du droit international et sa codification. UN وتجدر الإشارة في هذا الشأن بالذات إلى أن الجمعية العامة أُسندت إليها صلاحية تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Partant, l'examiner serait conforme au but de la Commission, qui était de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN ومن ثم، يتفق النظر فيها مع غرض اللجنة المتمثل في تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Aux termes de son statut, la Commission a pour but de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN ووفقا للنظام اﻷساسي للجنة فإن هدفها هو تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Développement progressif et codification du droit international : Division de la codification UN التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه: شعبة التدوين
    Sous-programme 3. Développement progressif et codification du droit international UN البرنامج الفرعي ٣ : التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Objectif de l'Organisation : Faciliter le développement progressif et la codification du droit international UN هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    La Décennie des Nations Unies pour le droit international a donné aux États Membres l'occasion d'accélérer le travail de développement progressif et de codification du droit international. UN وكان عقد القانون الدولي فرصة للدول اﻷعضاء ولتعجيل أعمالها المتعلقة بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    De plus, sa jurisprudence est de la plus haute importance pour le développement progressif du droit international et sa codification. UN إضافة إلى ذلك، فإن اجتهادها القضائي ذو أهمية فائقة في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Le but de la Commission, tel qu'il est énoncé à l'article premier de son Statut, est de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN فهدف اللجنة يتمثل، كما هو محدد في المادة 1 من نظامها الأساسي، في تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Il ne faut pas oublier que l'Assemblée a le pouvoir d'encourager le développement progressif du droit international et sa codification. UN فيجب أن يوضع في الاعتبار أن للجمعية العامة القدرة على تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    2. Les États sont invités à envisager, s'ils ne l'ont pas encore fait, de devenir parties aux traités multilatéraux en vigueur, en particulier ceux qui concernent le développement progressif du droit international et sa codification. UN ٢ - تدعى الدول إلى النظر، إذا لم تكن قد فعلت ذلك بعد، في أن تصبح أطرافا في المعاهدات المتعددة اﻷطراف القائمة، ولا سيما المعاهدات المتصلة بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    III. ENCOURAGER LE DÉVELOPPEMENT progressif du droit international et sa codification UN ثالثا - تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    2. Les États sont invités à envisager, s'ils ne l'ont pas encore fait, de devenir parties aux traités multilatéraux en vigueur, en particulier ceux qui concernent le développement progressif du droit international et sa codification. UN ٢ - تدعى الدول إلى النظر، إذا لم تكن قد فعلت ذلك بعد، في أن تصبح أطرافا في المعاهدات المتعددة اﻷطراف القائمة، ولا سيما المتصلة منها بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Sous-programme 3. Développement progressif et codification du droit international UN البرنامج الفرعي 3، التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Sous-programme 3. Développement progressif et codification du droit international UN البرنامج الفرعي 3 التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Sous-programme 3. Développement progressif et codification du droit international UN البرنامج الفرعي 3، التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Sous-programme 3. Développement progressif et codification du droit international UN البرنامج الفرعي 3 التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Objectif de l'Organisation : Développement progressif et codification du droit international UN هدف المنظمة: التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Objectif de l'Organisation : Faciliter le développement progressif et la codification du droit international UN هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    La Commission a pour mission de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة إلى تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Objectif de l'Organisation : Faciliter le développement progressif et la codification du droit international UN هدف المنظمة: تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه
    Ces dernières mènent en effet un travail très utile de développement progressif et de codification du droit international dont il serait bon de tenir compte. UN فهذه اﻷخيرة تقوم فعلا بعمل مفيد للغاية في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه يستحسن أن يؤخذ في الاعتبار.
    1) Développement progressif du droit international et codification 92−97 98 UN (1) التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه 92-97 120
    Les questions actuellement pendantes devant la Cour sont également très diverses, et ses arrêts ont joué un rôle important dans le développement et la codification progressifs du droit international. UN إن المسائل المعروضة على المحكمة حالياً بالاتساع ذاته، وقد أدت أحكامها دوراً هاما في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    6.12 L'Assemblée générale a créé la Commission du droit international par sa résolution 174 (II). La Commission se compose de 34 membres qui doivent être des personnes possédant une compétence reconnue en matière de droit international. UN ٦-١٢ أنشأت الجمعية العامة لجنة القانون الدولي بموجب قرارها ١٧٤ )د -٢ ( المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٤٧. وتهدف اللجنة الى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus