"الترتيبات التشريعية والمؤسسية" - Traduction Arabe en Français

    • arrangements législatifs et institutionnels
        
    • mécanismes législatifs et institutionnels
        
    Question thématique 2: Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN القضية المواضيعية الثانية: الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    2. Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN 2: الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    2. Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN 2: الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    2. Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 75-81 21 UN 2- الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 75-81 21
    2. Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN 2: الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 30 - 38 8 UN باء - الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 30-38 9
    B. Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 23 − 26 8 UN باء - الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 23-26 8
    B. Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 74 − 75 17 UN باء - الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 74-75 16
    Question thématique 2: Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN الموضوع 2: الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    Question thématique 2: Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN الموضوع 2: الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    B. Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 21 − 25 8 UN باء - الأُطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 21-25 7
    Albanie: Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels; UN :: ألبانيا: الإطار التشريعي والمؤسسي أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    Arménie: Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels; UN :: أرمينيا: الإطار التشريعي والمؤسسي أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    Pour que de tels partenariats soient efficaces, les gouvernements doivent mettre en place des arrangements législatifs et institutionnels appropriés et des mécanismes de coordination garantissant la synergie et la transparence de toutes les activités des divers partenaires. UN ولكي تكون هذه الشراكات فعالة، يجب أن تضع الحكومات الترتيبات التشريعية والمؤسسية المناسبة، وأن تستنبط آليات تنسيقية تضمن وجود التكافل والمساءلة في جميع أنشطة مختلف الشركاء.
    B. Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN باء- الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    C. Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN جيم- الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    B. Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 35 - 43 12 UN باء- الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 35-43 10
    B. Cadres ou arrangements législatifs et institutionnels UN باء - الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية
    B. Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 39-45 10 UN باء - الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 39 -45 10
    B. Les cadres ou arrangements législatifs et institutionnels 170-172 38 UN باء - الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 170-172 35
    B. Cadres ou mécanismes législatifs et institutionnels 17 − 23 6 UN باء - الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 17-23 6

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus