"الترول" - Traduction Arabe en Français

    • troll
        
    • trolls
        
    mettreunsouriresur lesouffle C'est la vie troll etjesuislàpour vous aideràtraverselle Allez, smidge, je sais que vous pouvez le faire Open Subtitles ابتسم فهذه هي حياة الترول وأنا هنا لأساعدك على ذلك هيا يا سميدج أنا أعلم أنه يمكنك فعل هذا
    Que la carotte roi troll mettre dans sa bouche, C'est le ruisseau. Open Subtitles ذلك الترول الذي وضعه جريسول في فمه هذا جريك
    Je cherchais le troll. J'ai lu des livres et je croyais pouvoir m'en sortir. Open Subtitles .لقد ذهبت للبحث عن الترول .أعتقدت أنه يمكنني التعامل معه
    Bart, tu te souvient de la millième année de guerre entre les trolls et les ogres ? Open Subtitles بارت،فاكر حرب الالف سنة بين الترول والاورجى
    "Lnterprétation des légendes des trolls." Open Subtitles التحليلات العالمية لأسطورة الترول
    Peu de première année affrontent un troll adulte et sont en vie pour le raconter. Open Subtitles لا بوجد الكثير من طلبة الصف الأول .. واجه الترول .وظل حياً ليحكى القصة
    Rogue a fait entrer le troll pour créer une diversion et passer le chien à trois têtes. Open Subtitles - اسمعا، أعتقد أن سناب أطلق الترول البارحة كتمويه ليتمكن من المرور من الكلب ذي الرؤوس الثلاثة
    - Le troll, c'était vous? - Bravo, Potter, oui. Open Subtitles إذن فأنت من أدخل الترول - أحسنت يا بوتر ..
    Mon premier troll! Open Subtitles الترول الأول لي
    Un troll dans les cachots! Open Subtitles الترول" .. في السرداب"
    Un troll dans les cachots! Open Subtitles الترول" .. في السرداب"
    Le troll a quitté les cachots. Open Subtitles أعتقد أن الترول غادر السرداب
    De la morve de troll. Open Subtitles .. مخاط الترول
    Tu faisais des recherches sur les trolls. Open Subtitles أعني، تم استخدامك لأجراء أبحاث عن الترول
    Celle des trolls. Open Subtitles المرأة التي كانت في مؤتمر الترول
    J'ai toujours pensé qu'ils avaient été inventés, comme les gobelins, les trolls ou les dauphins. Open Subtitles مثل العفريت أو الترول أو الدولفين
    Les trolls vivent sous les points -- l'école devra se trouver sous un point. Open Subtitles الترول بيعيش تحت الجسور يبقى المدرسة لازم تكون تحت جسر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus